Bresche němčina

trhlina

Význam Bresche význam

Co v němčině znamená Bresche?

Bresche

veraltend: von den Angreifern erzeugte und womöglich nutzbare Lücke in einer Verteidigungsanlage Wütende Krieger stürmten durch die von Mineuren erzeugte Bresche in der Mauer. heute meist im übertragenen Sinne: Ausfall, Lücke Nachdem der Spieler ausgefallen war, musste ein Ersatzmann in die Bresche springen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Bresche překlad

Jak z němčiny přeložit Bresche?

Bresche němčina » čeština

trhlina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Bresche?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Bresche příklady

Jak se v němčině používá Bresche?

Citáty z filmových titulků

Mit dem Guren Mk-II werden wir eine Bresche schlagen.
Cestu nám vyčistí Guren Mk.
Wenn du eine Bresche so verteidigen kannst wie die Brücke, bist du einer von uns!
To bys měl. Jsi-li takový záškodník jako bojovník, jsi jedním z nás. Vítej.
Bresche klar!
Závěr zavřený!
Man kann in das Feuer Gottes keine Bresche schlagen!
Nemůžeš projít božím ohněm.
Und wieder einmal in die Bresche, liebe Freunde.
Znovu až do průlomu, drazí přátelé.
Jetzt heißt es, nochmal in die Bresche springen, mein Freund.
Přiznávám, že mám pro tebe slabost, drahý příteli.
Da Gelder von North Sea Oil noch nicht für Projekte wie diese verfügbar gemacht wurden, - ist ein Übersee-Scheich großzügig und spontan in die Bresche gesprungen.
Když naše drahá vlast ještě neměla volné prostředky z vlastních ropných miliard pro účely, jako je tento, byl to šejk ze zahraničí, který štědře a spontánně podpořil našeho rodáka.
Zenigatas Männer schlagen eine Bresche zum Altar.
Zenigatovi muži si klestí cestu k oltáři.
Da muss ich sofort in die Bresche springen, wissen Sie.
Tak jsem musel zaskočit já.
Dort sind sie. schlage ihnen eine Bresche zum Fluss.
To jsou oni. Udělej jim cestu k řece.
Unsere Chance ist, wenn das erste Regiment die rebellen so Iange hinhäIt, bis der Nachschub die Bresche ausnützen kann.
Doufáme, že vůdčí pluk zaměstná rebely dost dlouho na to, aby posily mohly prolomit obranu.
Noch ein Mal die Bresche stürmt, treue Freunde, noch ein Mal!
A znova do útoku, drazí přátelé!
Die Bresche stürmt, ihr feigen Hunde!
Koukejte mazat do průlomu, vy psi!
Die Stadt wird berannt und die Trompete ruft uns zur Bresche und wir reden rum und tun weiß Gott nichts.
Město je obležený, polnice volá do útoku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Als die Banken aufhörten, anderen Banken und Industrieunternehmen kurzfristige Liquidität zur Verfügung zu stellen, sprangen die Notenbanken in die Bresche.
Když banky přestaly dalším bankám a průmyslovým podnikům poskytovat krátkodobou likviditu, mezeru vyplnily centrální banky.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...