rozestoupit čeština

Příklady rozestoupit německy v příkladech

Jak přeložit rozestoupit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Mohli jste se rozestoupit a nechat je projít.
Sie hätten Platz machen und sie durchlassen können.
Mohli byste se rozestoupit a nechat nás projít, prosím?
Würden Sie die Fluten teilen und uns durchlassen, bitte?
Rozestoupit.
Verteilt euch.
Stačilo by, kdybyste nechal rozestoupit zemi.
Warum lassen Sie nicht die Erde sich öffnen?
Už tu pro tebe udělal všechno, jen rozestoupit moře.
Er hat alles für dich getan, außer das Meer zu teilen.
Rozestoupit!
Verteilt euch!
Rozestoupit řady!
Zurücktreten!
Rozestoupit.
Breit hinstellen!
Ale jak jsme hřímali, duny se odmítaly rozestoupit a vpustit nás dovnitř.
Wir fuhren weiter, aber die Dünen öffneten sich nicht, um uns einzulassen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...