schytat čeština

Příklady schytat německy v příkladech

Jak přeložit schytat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ty to můžeš schytat i já to můžu schytat.
Wir werden Ärger bekommen.
Ty to můžeš schytat i já to můžu schytat.
Wir werden Ärger bekommen.
MěI by to schytat dneska.
Heute Abend ist er fällig.
Měl byste to schytat. Necháte nás stát a seberete nám náklad.
Sie haben uns sitzen lassen und dann unsere Ladung einkassiert.
Nechci to od armády schytat kvůli tobě.
Wegen dir muss ich mich entschuldigen.
A to mám za vás schytat pár kulek?
Und ich soll mich wohl mit Blei vollpumpen lassen, für euch?
Proč? Jestli je majitel tý boudy jen trochu nedůtklivej, mohl bys to schytat pětačtyřicítkou do hlavy.
Wenn der Hausherr überempfindlich ist, verpasst der Ihnen eine Kugel ins Gesicht.
Já to můžu schytat! Nátisky.
Und ich bin nahe genug, gepackt zu werden.
Pane, každou chvíli to můžeme schytat.
Sir, sie haben uns im Visier!
Pokud to má někdo schytat, měl bych to být já.
Wenn einer dem Ganzen ins Auge sieht, dann muss ich das sein.
Spíš by měla pár schytat.
Die harte Schule ist, was sie braucht.
A musí to schytat i ten, kdo ty svině do tý uličky poslal.
Und wer auch immer diese Wichser in diese Gasse geschickt hat,. muss auch drangekriegt werden.
Stejně to ještě přede mnou má schytat Nora, ne?
Nora muss doch sowieso vor mir ins Gras beissen, oder?
No a? Stejně to ještě přede mnou má schytat Nora, ne?
Nora muss doch sowieso vor mir ins Gras beißen, oder?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...