seskočit čeština

Překlad seskočit německy

Jak se německy řekne seskočit?

seskočit čeština » němčina

absitzen
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady seskočit německy v příkladech

Jak přeložit seskočit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Co když budeme muset seskočit?
Was ist, wenn wir springen müssen?
Máte nějaký káble, pomůžete mi seskočit?
Habt ihr ein Starterkabel?
Podívejte. Můžeme těchto robotů nechat seskočit padákem za nepřátelskými liniemi.
Sehen Sie, wir können diese Roboter mit Fallschirmen hinter den feindlichen Linien absetzen.
Musíme seskočit.
Wir steigen aus.
Mohli seskočit kdekoli.
Sie können überall aus dem Zug gesprungen sein.
Myslím, že je na čase seskočit z koně, kapitáne a začít hovořit o obchodě.
Du solltest von deinem hohen Ross runterkommen und übers Geschäft reden.
Za pár dní z něho nebude chtít seskočit.
In ein paar Tagen kann sie gar nicht mehr ohne.
Je lehčí seskočit zezadu.
Von hinten springt es sich besser ab.
Je lehčí seskočit ze zadní části letadla.
Aus einem Flugzeug springt man besser hinten ab.
I kdyby to třeba znamenalo seskočit se skály.
Selbst wenn sie dabei ihr Leben riskieren.
Učím ji seskočit ze stolu na povel.
Ich bringe ihr bei, auf Befehl herunterzuspringen.
Snad se tam dá někde seskočit a otevřít dveře.
Sie könnten sich hinunterfallen lassen und die Tür öffnen.
Seskočit.
Ein Sprung.
Seskočit ze 747?
Ein Ausbruch aus einer 747.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »