pět | Spot | svět | zpět

spět čeština

Překlad spět německy

Jak se německy řekne spět?

spět čeština » němčina

streben
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady spět německy v příkladech

Jak přeložit spět do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Vysílají ho spět.
Sie schickten ihn wieder zurück auf die Reise.
Vrať se spět k svojí práci.
Geh zu deiner dummen Arbeit.
Dostane ta dáma svoji minci spět?
Geben Sie den Vierteldollar heraus.
Držte se spět?
Treten Sie zurück!
Brána, za kterou démoni čekají na šanci, vzít si spět co JE JEJICH.
Eine Pforte, hinter der die Dämonen lauern und darauf warten, zurückzuerobern, was einst ihnen gehörte.
Právě jsem ho vzal spět do hotelu.
Ich hab ihn nur zum Hotel gebracht.
Mluv rychle, bych hbitou perutí jak modlitba neb lásky myšlenky mohl spět k pomstě.
Eil, ihn zu melden, dass ich auf Schwingen, rasch wie Andacht und des Liebenden Gedanken, zur Rache stürmen mag!
Zavřete pozemšťana spět do klece.
Steck den Erdling wieder in den Käfig.
Opakuji, naposledy, Chci vás odtamtud do 5 minut a hlásit se mi do 15 že jste spět a že vaši muži jsou v bezpeční.
Ich wiederhole: Ihr verschwindet dort in 5 Minuten und Sie rufen mich in 15 Minuten an, um eure Rückkehr zu bestätigen und dass Ihre Männer unversehrt sind.
Hneď jsme spět.
Wir bringen ihn gleich zurück.
Přiveď ho na spět k Bráně.
Gewinn ihn für uns zurück! - Meister Wang!
Ve všech žadoníš, aby Tu tvou hnusnou bílou prdel vzala spět.
Alles Bittgesuche an Ms.Hollander, damit sie deinen weißen Arsch zurücknimmt.
Zase jsi spět?
Wieder mal da?
Vraťme se spět.
Gehen wir wieder zurück.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Namísto toho EU nechala Turecko znovu čekat a odložila oficiální vyjednávání, která by beztak mohla k dovršení spět po celé roky.
Stattdessen ließ die EU die Türkei erneut warten und verschob formelle Verhandlungen, die wahrscheinlich ohnehin Jahre in Anspruch nehmen würden.
Především mnozí Němci si nechtějí přiznat, že cyklický vzestup může spět ke svému konci.
Insbesondere viele Deutsche verweigern sich der Erkenntnis, dass der gegenwärtige zyklische Aufschwung möglicherweise seinem Ende entgegengeht.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...