tamější čeština

Překlad tamější německy

Jak se německy řekne tamější?

tamější čeština » němčina

dortig
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady tamější německy v příkladech

Jak přeložit tamější do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ale tamější lidé.
Aber die Erinnerung.
Tamější lidé na něj nezapomenou do konce života.
Die Erinnerung an ihn wird in den Einheimischen fortleben.
Tamější klima by mohlo zabrat na můj kašel.
Das Klima dort ist besser für meinen Husten.
Tamější guvernér je jeden z mých mnohých bratranců.
Der Gouverneur ist einer meiner zahllosen Cousins.
A country klub a všechny tamější večírky?
Und den clubs und dem gelächter? Wir müssen etwas tun!
Sociolog Lindstrom zůstává na planetě s odborníky, kteří pomohou navrátit tamější kulturu do lidské podoby.
Der Soziologe Lindstrom bleibt mit Spezialisten zurück und hilft bei der Wiederherstellung der Kultur in eine menschliche Form.
Nemám nic proti Stepfordu a okolí, ale tamější ženy jsou naladěné na jinou vlnovou délku.
Wissen Sie, ich habe nichts gegen die Gegend an sich, aber die Frauen in Stepford sind auf einer anderen Wellenlänge.
Hra, kterou hrají tamější milenci.
Ein Spiel, das die Liebenden auf dem Lande spielen.
Pošlu vás do Etaples abyste tamější kněz slouží poslední mši před důchodem.
Ich schicke Sie zu einem Kollegen, den seine letzten Gottesdienste sehr bekümmern.
Tamější zásoby kyslíku se za padesát pozemských let vyčerpají.
Ich? Manche Klingonen denken genau wie Sie über den Friedensvertrag.
Říká se, že z otrokářskejch lodí vylezly obrovský krysy. A pak znásilnily tamější opičky.
Es wird erzählt, da seien diese riesigen Ratten. aus den Sklavenschiffen rausgekrabbelt. und hätten sämtliche kleinen Baumaffen vergewaltigt.
A pak znásilnily tamější opičky.
Ihr müsst wissen, die Eingeborenen benutzen sie für schwarzmagische Rituale.
Myslím, že tamější muslimové na sebe pohlížejí jako na lidské bytosti, jako na součást stejné lidské rodiny.
Ich glaube, die Moslems da drüben sehen sich als Menschen, als Teil einer einzigen menschlichen Familie.
Nemají tradici. Pane prezidente, tamější vláda se hroutí.
Die Regierung dort wird zusammenbrechen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když Palme v roce 1984 navštívil NDR, nekritizoval ani tamější represi ani Berlínskou zeď.
Als Palme Ostdeutschland im Jahre 1984 einen Besuch abstattete, hat er weder die dort herrschende Unterdrückung, noch die Existenz der Berliner Mauer ein einziges Mal kritisiert.
Chudé země jsou fakticky tak chudé, že si nemohou dovolit léky ani za cenu jejich výrobních nákladů, tj. asi 350 dolarů na osobu, protože i tyto snížené ceny jsou stále vyšší než tamější průměrný roční příjem.
Die armen Staaten sind in der Tat so arm, dass sie sich nicht einmal Medikamente zu den Herstellungskosten von etwa 350 US-Dollar pro Patient und Jahr leisten können, da sogar diese Preise noch ein gesamtes Jahreseinkommen ausmachen.
Má vůle pomáhat rozvoji otevřené společnosti na Ukrajině nijak neutuchá. Žádám ostatní dárce, aby ani oni nepřestali podporovat tamější občanskou společnost.
Ich werde mich auch in Zukunft für die Entwicklung einer offenen Gesellschaft in der Ukraine einsetzen, und ich bitte auch alle weiteren Geldgeber inständig darum, mit ihrer Unterstützung der dortigen Zivilgesellschaft fortzufahren.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...