trefně čeština
Překlad trefně německy
Jak se německy řekne trefně?
trefně čeština » němčina
Příklady trefně německy v příkladech
Jak přeložit trefně do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Velmi trefně řečeno, pane.
So kann man es auch sagen, Sir.
Poživačný organizmus trefně pojmenovaný po bohyni lásky.
Ein alles verschlingender Organismus. Ein passender Name für die Göttin der Liebe.
Trefně řečeno, Artemísie.
Gut gesprochen.
Ráno jste trefně řekl, že někteří muži se hodí jen na čtení knih.
Wie du richtig bemerkt hast, gibt es Leute, die nur für Bücher etwas taugen.
Ano, to je trefně řečeno.
Überaus witzig, Humphrey.
Jak trefně někdy odpovídá!
Wie treffend seine Antworten sind.
Vyjádřil jste se trefně a přitom delikátně, pane Pelte, ale - A co vypadá jako cvičení, může být začátkem války.
Sie haben genug Sonarbojen abgeworfen, dass man trockenen Fußes von Grönland nach Schottland gehen kann.
Mám-li trefně mluviti o něm, jest on almanach kavalírství, neboť naleznete v něm souhrn všeho, co by si jen šlechtic přál viděti.
Wahrlich, um mit Sinn von ihm zu sprechen, er ist die Musterkarte der feinen Lebensart. Ihr werdet in ihm den Inbegriff aller Gaben finden, die ein Kavalier nur wünschen kann.
Trefně řečený bod.
Ja, seit letzter Woche.
Trefně řečeno.
Du sagst es.
Je legrační, že jsem učil na obchodní škole tak dlouho a nikdy se mě nikdo trefně nezeptal na to,...co je vlastně korporace.
Komisch, dass mir in den vielen Jahren als Wirtschaftsprofessor diese Frage nie so direkt gestellt wurde.
Trefně řečeno.
Das kann man wohl sagen.
Moc trefně řečeno.
Ja, gut gesagt.
Rád si po ránu zazpívá, a nejdivnější je, Johnny, že dokáže trefně vyjádřit náladu v místnosti.
Er singt gerne, wenn er aufwacht, und das Komische ist, Johnny, er fängt die Stimmung im Raum ein.
Možná hledáte...
trefný |
trefnost |
Treffer |
trefa |
Treff- |
treffen |
trefit |
trefil |
Treff |
treffgenau |
treffend |
Treffurt
DoporučujemePatnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.