trojka čeština

Překlad trojka německy

Jak se německy řekne trojka?

trojka čeština » němčina

Drei drei Troika Dreier
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady trojka německy v příkladech

Jak přeložit trojka do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Šestka, dvojka dvě pětky, Desítka a trojka.
Sechs, zwei, zwei Fünfer, zehn, drei.
Trojka.
Drei.
Trojka i čtyřka jsou stále na křídle.
Die sehen in Ordnung aus. Eins und zwei ebenfalls.
Trojka.
DEALER: Oh, eine 3.
Srdcová trojka.
Herz 3.
Piková trojka.
Pik 3.
Eso, sedmička, devítka, devítka, trojka.
Ass, Sieben, Neun, Neun, Drei.
Není náhodou trojka perfektní číslo?
Die perfekte Zahl.
Král, trojka, čtyřka dostává. Ty máš devítku. Nic zvláštního.
König, 4, 3. Du hast eine 9. Nichts vorzuzeigen.
Devítka pro tebe, trojka pro mě.
Neun für dich, drei für mich.
Tady červená trojka.
Empfangen Sie mich? Rabbit Leader. Hier Red Three.
Tady červená trojka.
Hallo, Rabbit Leader. Hier Red Three.
Příjem, červená trojka. Vidím je.
Ich sehe sie, Red Three.
Kdo bude moje dvojka a trojka?
Wer sind meine Zwei und Drei?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Trojka zoufale špatně odhadla makroekonomické dopady programu vnuceného Řecku.
Die Troika hat die gesamtwirtschaftlichen Auswirkungen des von ihr verhängten Programms völlig falsch eingeschätzt.
Celý plán je politicky toxický, protože fond sice bude sídlit v Řecku, ale fakticky ho bude řídit trojka.
Der Plan ist politisch Gift, denn der Fonds wird - auch wenn er seinen Sitz in Griechenland hat - faktisch von der Troika verwaltet werden.
Přesněji řečeno euroskupina tvořená ministry financí členských zemí eurozóny a také trojka dál našeptávaly celosvětovým médiím, že řecké instituce nenabízejí žádné důvěryhodné a novátorské návrhy - byl to jejich standardní refrén.
Genauer gesagt: Die Finanzminister der Eurogruppe und die Troika spielten den weltweiten Medien weiterhin Meldungen zu, wonach die griechische Regierung keine glaubwürdigen, innovativen Vorschläge gemacht hätte - ihr üblicher Refrain.
Je znepokojivé, že trojka odmítla přijmout zodpovědnost za kterýkoliv z těchto následků nebo přiznat, jak špatné byly její předpovědi a modely.
Es ist alarmierend, dass die Troika sich weigert, irgendeine Verantwortung hierfür zu übernehmen oder zuzugeben, wie falsch ihre Prognosen oder Modelle lagen.
Krátce, trojka bude trvat na tom, aby Řecko dostálo svým dřívějším závazkům.
Kurz gesagt wird die Troika darauf bestehen, dass Griechenland seine früheren Zusagen einhält.
Trojka bohužel neměla o racionální řešení zájem.
Doch leider war die Troika nicht an einer rationalen Lösung interessiert.
Kromě toho je velká trojka životně důležitá pro americkou národní bezpečnost, poněvadž zajišťuje dodávky důležitých vojenských dopravních prostředků.
Hinzu kommt, dass die Großen Drei auch für die nationale Sicherheit von entscheidender Bedeutung sind, weil sie wichtige militärische Transportmittel herstellen.
Velká trojka i jejich odnože zabývající se financováním automobilů (například GMAC) jsou obrovskými dlužníky, jejichž závazky jsou rozprostřeny po celém finančním systému.
Die Großen Drei und deren assoziierte Fahrzeugfinanzierer (wie etwa GMAC) sind Großschuldner, deren Verbindlichkeiten im ganzen Finanzsystem gehalten werden.
Z téhož důvodu je falešné tvrdit, že trojka donutila Řecko k přemrštěným úsporným opatřením.
Aus diesem Grund ist es unredlich, zu behaupten, die Troika habe Griechenland eine überzogene Sparpolitik aufgezwungen.
Díky tomu, že trojka do roku 2013 financovala pokračující deficity, ve skutečnosti Řecku umožnila úsporná opatření oddálit.
Durch Finanzierung fortgesetzter Defizite bis 2013 hat die Troika es Griechenland tatsächlich ermöglicht, Sparmaßnahmen zu verzögern.
Už když trojka svůj program zahajovala, všeobecně se očekávalo, že Řecko bude cítit pokušení vydat se touto cestou.
Es war bei Einleitung des Troika-Programms allgemein erwartet worden, dass Griechenland in Versuchung geraten könnte, diesen Weg einzuschlagen.
Kromě nedostatečné nabídky kapitálu trpí Řecko také propadem poptávky, neboť trojka dál drtí zemi přísnými úspornými opatřeními.
Neben unzureichender Kapitalausstattung leidet Griechenland auch unter einem Nachfrageausfall, da die Troika das Land weiterhin mit strenger Sparpolitik auspresst.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...