ukotvený čeština
Příklady ukotvený německy v příkladech
Jak přeložit ukotvený do němčiny?
Citáty z filmových titulků
To je tím, když někdo není někde pevně ukotvený.
Sonst treten wir nur in irgendwelche Fettnäpfchen.
Scarranský Freighter není jen ukotvený ve stanici, ale je také připoutaný k její energetické síti.
Der scarranische Frachter ist nicht nur mit der Station verbunden, sondern auch mit dem Energienetz.
Ukotvený na okraji města, na tomto poli.
Es war am Rande der Stadt, in diesem Feld, festgemacht.
Zůstaň ukotvený!
Angedockt bleiben!
Ukotvený kde?
Wo verankert?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Na televizních obrazovkách se nám mihotá celý svět, ale trh s naším bydlením, jenž je téměř výhradně tvořen místními amatéry, zůstává ukotvený přímo u nás na zápraží.
Auf unseren Fernsehern verfolgen wir zwar blitzschnell weltweite Entwicklungen, aber unser Eigenheimmarkt, der fast ausschließlich in den Händen lokaler Amateure liegt, bleibt in unserem Hinterhof verankert.
Možná hledáte...
ukotvení |
ukotvení skriptu |
ukotvený panel nástrojů |
ukotvení rozevírací nabídky |
ukotvit |
ukončit |
ukojit |
ukolébat |
ukolébavka |
ukonejšit |
ukončení |
ukořistit
DoporučujemePatnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.