umspringen němčina
uhnout, prudce zatočit, odchýlit se
Význam umspringen význam
Co v němčině znamená umspringen?
umspringen
umspringen
Překlad umspringen překlad
Jak z němčiny přeložit umspringen?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako umspringen?
umspringen němčina » němčina
Příklady umspringen příklady
Jak se v němčině používá umspringen?
Citáty z filmových titulků
Und so muss man mit diesen Tieren auch umspringen.
Což je nejlepší místo pro zvířata, protože to taky jsou.
Hör mal, ich kann auch hart mit dir umspringen, weißt du das?
Hele, já bych s tebou taky moh zacházet dost tvrdě, víš.
Das tust du nicht! Niemand darf so mit meiner Herrin umspringen!
K Paní Eboshi se nikdo takhle chovat nebude!
Wie kannst du mit einer Dame so umspringen?
Odejdi. Jak se můžeš takhle chovat k ženě?
Sie können mit den Medien nicht einfach so umspringen.
Nemůžete zacházet s médii jako s dobytkem.
Die Scarraner werden auch ohne uns hart genug mit diesen Eidelonern umspringen.
Už takhle budou Scarrané na Eidelony dost tvrdí.
Sie haben mich mit einer Ihrer Nutten verwechselt. mit denen Sie so umspringen können. und die dafür dankbar sind, scheiße behandelt zu werden.
Myslím, že sis mě spletla s jedním z tvých malých poskoků, kteří se nechají fackovat a jsou vděčni za privilegium nechat si od tebe srát na hlavu.
Ihr wisst, dass ihr mit Joshs Leuten so umspringen könnt, aber ich bin das Oberhaupt dieser Familie, und ihr könnt mit meinen Kindern nicht so umspringen.
Můžete si zahrávat s Joshovými lidmi, ale já jsem hlava této rodiny a nebudete si zahrávat s mýma prckama.
Ihr wisst, dass ihr mit Joshs Leuten so umspringen könnt, aber ich bin das Oberhaupt dieser Familie, und ihr könnt mit meinen Kindern nicht so umspringen.
Můžete si zahrávat s Joshovými lidmi, ale já jsem hlava této rodiny a nebudete si zahrávat s mýma prckama.
Nein. Werden wir nicht, weil wir nicht so mit Leuten umspringen wie du.
Ne, nenecháme, protože my s lidmi nevydrbáváme, tak jako ty.
Weißt du, du hättest da drin nicht so hart mit ihr umspringen müssen.
A nemuselas tam na ni být tak přísná.
So kann man nicht mit den Leuten umspringen.
Takhle nemůžeš s lidma zacházet.
Die glauben, sie könnten so mit anderen umspringen und ungestraft davonkommen.
Myslí si, že můžou takový věci dělat jen tak. A potom jen tak odejít.
Wieso lässt du so mit dir umspringen? - Setz dich doch mal zur Wehr. - So schlimm ist es gar nicht.
Nemůžeš lidem dovolit, aby se po tobě celý život vozili jen proto, že se jich bojíš.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Welche Hoffnungen gibt es aber für Klein- und Mittelbetriebe, wenn die Staatsanwälte mit großen Unternehmen so umspringen?
Mohou-li prokurátoři tak hrubě zacházet s obřími společnostmi, jakou naději mají střední a malé podniky?
Možná hledáte...
umspritzen |
umspielen |
umspannen |
Umspanner |
Umspurung |
Umspultisch |
umspannte |
Umspannung |
Umspannwerk |
umspeichern |
umspannend |
umspinnen