unterschlagen němčina

zpronevěřit, defraudovat

Význam unterschlagen význam

Co v němčině znamená unterschlagen?

unterschlagen

Gliedmaßen übereinander verkreuzen Mit untergeschlagenen Beinen saß sie in der Sofaecke.

unterschlagen

behalten, was einem nicht gehört, sich etwas unrechtmäßig aneignen Sie hatte das Geld unterschlagen. nicht berichten, etwas verschweigen Er hat unterschlagen, dass er verheiratet ist. Der Nachbar behauptet, ich unterschlüge ihm die wahren Gründe für meine Ablehnung seines Neubaus.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad unterschlagen překlad

Jak z němčiny přeložit unterschlagen?

unterschlagen němčina » čeština

zpronevěřit defraudovat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako unterschlagen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady unterschlagen příklady

Jak se v němčině používá unterschlagen?

Citáty z filmových titulků

Ich habe ein bisschen was unterschlagen.
Trochu jsem šidil.
Kannst du kurz mit dem Unterschlagen aufhören?
Ahoj, Joe. Mohl bys na chvíli přestat defraudovat a věnovat mi pozornost?
Bei der Produktion dieses Films, der ein seltsames, kurioses Thema behandelt, wurde nichts verharmlost und nichts unterschlagen.
Při natáčení tohoto filmu, který se zabývá podivnými a neobvyklými věcmi, jsme nic nezamlčeli.
Nein, nichts dergleichen. Er kann dir nicht einen Monatslohn unterschlagen.
Měl by ti dát oznámení - měsíc dopředu přinejmenším.
Wie lange hat es gedauert, eine so hohe Summe zu unterschlagen?
Jak dlouho vám trvalo zdefraudovat tak velkou částku?
Den habe ich unterschlagen, Sir.
Zpronevěřil jsem ji, pane!
Unterschlagen Sie keine Einzelheiten. Nur so können Ihre Geschichten uns so erregen, wie wir es brauchen und wie wir es von ihnen erwarten.
Musím připomenout, abyste nevynechávala žádné detaily jinak nás Vaše příběhy nebudou dostatečně vzrušovat.
Sie unterschlagen Beweismaterial. Vielleicht Schmuggel. Vielleicht Beihilfe zum Mord.
Právě teď vás drží minimum od zadržování důkazů, možná podloudnictví a možná potřeba vraždit.
Sie haben Beweise unterschlagen, einen wichtigen Zeugen versteckt, den Tod eines Mannes verursacht und jede Rechtsregel verletzt.
Zatajil jste důkaz, skrýval klíčového svědka federálního vyšetřování, zavinil smrt skvělého chlapa a porušil veškeré psané předpisy.
Unterschlagen, Mr. Webster.
Zpronevěřeno, Pane WEBSTER.
Alan und alte Buster Keeton haben Geld aus der Stadtkasse unterschlagen, liebe Dame.
Alan a starý Cvalík Keeton kradou peníze z městské poklady, vážená dámo.
Stopp mal. Welches Geld? Das Geld, das du und Dan Keeton aus der Stadtkasse unterschlagen habt.
Peníze, které jsi společně s Danem Keetonem ukradl z městské pokladny.
Es wurden wichtige Hinweise unterschlagen.
Byly utajeny důlžité informace.
Dr. Nemman hat von Anfang an medizinische Beweise unterschlagen.
Doktor Nemman tajil lékařské nálezy od začátku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ein sehr zynischer Beobachter meinte bei Beginn der Voranhörung für diesen Prozess, die russischen Behörden könnten sich offenbar nicht entscheiden: entweder hätten die einstigen Yukos-Chefs keine Steuern gezahlt, oder sie hätten Geld unterschlagen.
Jeden cynický pozorovatel poznamenal během předběžného slyšení, že ruské úřady působí dojmem, jako by se nemohly rozhodnout: buďto bývalí šéfové Jukosu neplatili daně, anebo zpronevěřili peníze.
Ebenso wenn das Geld, um die Straßen auszubessern, unterschlagen wurde, so dass niemand es riskiert, seine Lastwagen darauf fahren zu lassen, so ist man nicht an das Netzwerk angeschlossen.
Pokud se peníze na opravu cest staly předmětem zpronevěry, takže se na silnice nikdo neodváží pustit své tahače, nejste k síti připojeni.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...