usedlost čeština

Překlad usedlost německy

Jak se německy řekne usedlost?

usedlost čeština » němčina

Rittergut Liegenschaft Heimstätte Anwesen
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady usedlost německy v příkladech

Jak přeložit usedlost do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Pro mě usedlost není, mám toulavé boty.
Ich bin nicht neidisch! Ich bin ein Nomade.
Matka tam má usedlost.
Meine Mutter hat dort ein Haus.
A navíc odkoupím tvou usedlost.
Mehr noch, ich kaufe deine Heimstätte.
Je to v jednom našem anglickém hrabství. Taková menší usedlost.
Es ist in einer unserer Grafschaften, ein eher kleines Gut.
Mám usedlost u jeho panství. Jsem tu téměř rok.
Ich bewirtschafte die Felder beim Haus seit fast einem Jahr.
Mám poblíž usedlost.
Ich leite den Herrenhof.
Otec utratil poslední naspořené peníze za cestu sem, aby si mohl koupit venkovskou usedlost ve své rodné zemi.
Mein Vater gab unsere Ersparnisse aus, um nach England zurückzukommen und Landwirt im eigenen Land zu werden.
To je knížecí usedlost.
Das Land gehört dem Prinzen, aber.
To je knížecí usedlost.
Das Land gehört dem Prinzen, aber.
Tak zřídil usedlost.
Wir verloren den Hof und zogen weg.
Má usedlost je na druhém konci, za zdí vašeho pozemku.
Mir gehört das große Haus auf der anderen Seite des Moors.
Celá usedlost a všechno, co k ní patří, tak jak to leží a běží, přejde okamžikem prodeje do rukou šťastného kupce.
Das Grundstück und alles, was sich darauf befindet, wird dem glücklichen Käufer ausgehändigt.
Ne, chátrající usedlost nejpomalejší Bently v Wiltshiru, a jen jedna milenka.
Oh, ich bitte Sie, ich habe nur dieses verfallene Haus den langsamsten Bentley in Wiltshire und nur eine einzige Geliebte.
Na kterou usedlost udeří, podle jejich pochodové linie?
Welche Siedler müssen bei ihrer Marschroute dran glauben?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »