výherní čeština
Příklady výherní německy v příkladech
Jak přeložit výherní do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Měl byste vylosovat výherní čísla JINGA.
Mr. White, bitte. Es wird Zeit, dass Sie für diesen Monat die JINGO-Gewinnzahl ziehen.
Pošlete mi vaše osobní údaje. a obdržíte své zlaté výherní číslo.
Senden sie mir ihre Persönlichen Daten. Sie erhalten von mir ihre goldene Gewinnzahl.
Přijel jsem si odpočinout a vystřihovat výherní kupony z novin a to taky udělám.
Ich will hier meine Ruhe haben und Coupons ausschneiden.
Opakuji, výherní čísla ve hře lotto jsou. - Proč?
Noch einmal die Zahlen: 8, 12.
Co tak výherní čísla z loterie Nového Vegasu?
Lieber die GewinnzahIen der New-Vegas-Lotterie.
Mám pocit, jako bych právě koupil výherní los.
Ich glaube, ich habe eine erfolgreiche Praxis gekauft.
Výherní tiket je v mojí taštičce. A ta zůstala v telefonní budce.
Der Lottoschein ist in der Tüte, die liegt noch in der Telefonzelle.
To jsou výherní čísla.
Das sind die Gewinnzahlen.
Výherní čísla.
Die Gewinnzahlen.
Cítím přímo občanskou povinnost s tou zkázou a temnem něco udělat, takže jsem přidal další výherní hodiny.
Ich habe die Bürgerpflicht, etwas gegen Trübsinn und Schwermut zu tun, also erweiterte ich die Happyhour.
Od teď bude každá hodina výherní.
Von jetzt an ist jede Stunde Happyhour.
Jestli na výherní den vsadí víc lidí, rozdělí si výhru podle procenta z celkových sázek.
Wenn mehrere Leute an einem Tag gewinnen, teilen sie sich den Topf entsprechend dem Prozentsatz der Tageswetten auf.
Ano, viděla jsem výherní tiket a noviny.
Die Staatslotterie hat heute zu.
A třeba by to zrovna nebyl ten výherní.
Und vielleicht war das die Niete.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Výherní dluhopisy mají ve skutečnosti dlouhou historii.
Eigentlich haben diese Losanleihen eine lange Geschichte.
Je třeba dodat, že výherní fond by patenty nenahrazoval.
Ein Preisfonds würde jedoch das Patentwesen nicht ersetzen.
Výherní fond by se osvědčil v oblastech, kde jsou potřeby dobře známé - což platí u mnoha nemocí postihujících chudé -, a je tudíž možné předem stanovovat jasné cíle.
Ein derartiger Fonds würde in jenen Bereichen gut funktionieren, wo der Bedarf bekannt ist - nämlich bei vielen Krankheiten der Armen - und er würde es auch ermöglichen, im Voraus klare Zielvorgaben zu definieren.
Možná hledáte...
výherní automat |
výherce |
výheň |
výhradní |
výhled |
výhybkář |
výhybka |
výhrůžně |
výhoda |
výhrůžný |
výhodné |
výhodný
DoporučujemePatnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.