verbuchen němčina

zaúčtovat

Význam verbuchen význam

Co v němčině znamená verbuchen?

verbuchen

trans. in die Geschäftunterlagen eintragen Er verbuchte die Ausgaben als Verlust.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad verbuchen překlad

Jak z němčiny přeložit verbuchen?

verbuchen němčina » čeština

zaúčtovat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verbuchen?

verbuchen němčina » němčina

speichern festhalten erfassen eintragen buchen kontieren
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady verbuchen příklady

Jak se v němčině používá verbuchen?

Citáty z filmových titulků

Kämpfen Sie! Verbuchen Sie den ersten Sieg.
Docilte prvního vítězství.
Verbuchen Sie es als verfehlten Annäherungsversuch.
Berte to jako neúspěšný faul.
Bis jetzt hat niemand gefährliche Monster mit Insektenaugen aufgetrieben, also muss man das wohl wieder einmal als falschen Alarm verbuchen. Dieser kam von einem jungen, aufmerksamkeitsheischenden Astronomen.
Nikdo doposud nenahlásil žádné příšery s vyvalenýma očima ohrožující planetu Zemi. a tak to musíme prohlásit za další z těch prapodivných hloupých vtipů, tento vymyšlený mladým astronomem hledajícím publicitu.
Ich wünschte, ich könnte es auf mein Konto verbuchen, aber sie heilte Sie.
Přál bych si na tom mít zásluhu, ale to všechno ona.
Könnten wir es unter Unerfahrenheit verbuchen?
Protože jestli jo. můžem to připsat nezkušenosti.
Bis dahin kann man alles unter Zufall verbuchen.
Až do tý chvíle to mohla bejt náhoda.
Das heißt, wir können die Aktion als Sieg verbuchen.
Takže to můžeme brát jako vítězství?
Versuchst du, die letzte Packung zu verbuchen, bevor hier verkauft wird?
Nostalgicky se tu procházíš, než se to prodá?
Den Rest verbuchen wir unter Reiseandenken.
A ten zbytek, budeme nazývat.
Und Sie, Ms. Petrie, können wieder einen Erfolg für sich verbuchen.
Vy, slečno Petrieová, získáte další bod k dobru.
Er wird wohl noch heute früh eine weitere Leiche verbuchen. Seine Patientin Mrs Samson leidet an Niereninsuffizienz und er hat vergessen, ihren Kaliumspiegel zu messen.
Ten může vyrazit a dopřát si své ranní zabití, neboť u své pacientky, paní Samsonové, která má DKA, ještě nezjistil její hladinu fosfátů.
Bosowski wird versuchen, die Idee für sich zu verbuchen.
Od toho úspěchu tápe Bosowski ve tmě. Ale maj se napozore, pokusí se vzít ti tvoje zásluhy.
Kommt schon, wenn wir nicht auftauchen, dann verbuchen die das als Sieg.
Rychle pánové! Žádný řvaní!
Sie haben noch genug Zeit um rauszufinden, wie Sie diesmal den Erfolg für sich verbuchen können.
Máš ještě spoustu času vymyslet, jak si za tohle celý připsat zásluhy. 7661 Anolt.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Heuer wird das russische Militär Ausgaben von über 40 Milliarden Dollar verbuchen.
Letos utratí ruská armáda více než 40 miliard dolarů.
Wenn beispielsweise ein Unternehmen, das Konsumgüter wie Lebensmittel oder auch Autos herstellt, in Russland nun weniger verkauft als vorher, sollte man diesen Rückgang nicht unbedingt als Verlust verbuchen.
Pokud například firma, která vyrábí generické spotřební zboží, jako jsou potraviny nebo i automobily, prodá do Ruska méně zboží než dříve, neměla by nutně započítávat toto snížení jako ztrátu.
Dies kann EZB-Präsident Mario Draghi für sich verbuchen.
Prezident ECB Mario Draghi si za to zaslouží uznání.
Positiv ist zu verbuchen, dass ein tragisches Vermächtnis der amerikanischen Geschichte durchbrochen wurde.
Jako pozitivum uveďme, že se podařilo překonat tragické dědictví amerických dějin.
Nur wenn alle Bürger von der Wirtschaftsentwicklung profitieren, können Politiker, die sich der Armutsbekämpfung verpflichtet fühlen, einen echten Erfolg für sich verbuchen.
Lídři zavázaní k omezování chudoby si opravdový úspěch nemohou nárokovat dřív, než bude hospodářský rozvoj přinášet prospěch všem občanům.
Die Staatsschulden sind gestiegen, ohne dass ein ausgleichender Gewinn in den Staatsbilanzen zu verbuchen wäre.
Státní dluh se zvýšil bez protiváhy v účetní bilanci vlády.
Tatsächlich konnten die Vereinten Nationen in jüngster Zeit zwei wichtige Erfolge für sich verbuchen, wobei vor Jahresende noch zwei weitere hinzukommen sollten.
OSN totiž nedávno zaznamenala dva velké triumfy, přičemž na dva další je zaděláno do konce tohoto roku.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...