vyřazovací čeština

Příklady vyřazovací německy v příkladech

Jak přeložit vyřazovací do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Mně jde o ten vyřazovací zápas v Manchesteru.
Ich meine das Spiel in Manchester.
Jedna přípomínka, jen jednou znovu, toto je dvojí vyřazovací soutěž.
Noch mal der Hinweis: Gekämpft wird im Doppel-K.O.-System. Wer zweimal verliert, ist raus.
Musím něco připomenout, prosím. Toto je dvojí vyřazovací soutěž.
Gekämpft wird nach dem Doppel-K.O.-System.
Pokud prohrajete dvakrát, prohrali jste úplně. Dvojí vyřazovací soutěž.
Wer zweimal verliert, ist raus, nach dem Doppel-K.O.-System!
Toto je dvojí vyřazovací turnaj. Dvě prohry a prohrali jste úplně.
Wer zweimal verliert, für den ist der Wettkampf zu Ende.
Toto je dvojí vyřazovací soutěž, každý ze semifinalistů má ještě šanci.
Beim Doppel-K.O.-System hat jeder der Halbfinalisten noch eine Chance.
Joey má velice pečlivý vyřazovací systém.
Joey hat eine sehr sorgfältige Screening-Prozess.
A vyřazovací tým a pár dalších.
Und das Team für die StiIIIegung und einige andere.
Vyřazovací tým?
Ein Team für die StiIIIegung?
Jo, byl to opravdu dlouhý, vyčerpávající vyřazovací proces.
Ja, es war ein ziemlich langer, schwieriger Ausleseprozeß.
Vyřazovací program musí být umístěn 5 palců od centrální řídící stanice.
Das Programm darf nicht weiter als 10cm von der Kontrollstation entfernt sein.
Pouze jsem překřížila nouzové vyřazovací okruhy. jdeme!
Ich habe nur die Notfallüberbrückung kurzgeschlossen. Lass uns gehen.
Je vyřazovací noc, tak je trochu ve stresu.
Es ist Entscheidungsabend, deshalb ist er etwas gestresst.
Riqu, dnes je vyřazovací noc.
Es ist Entscheidungsabend.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...