vyřadit čeština

Překlad vyřadit německy

Jak se německy řekne vyřadit?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyřadit německy v příkladech

Jak přeložit vyřadit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A ty krachující opoziční plátky, co si chtějí hrát na vlastním písečku, musíš na 24 hodin úplně vyřadit ze hry.
Die Zeitungen der Opposition, die nicht mitspielen wollen, wirst du für 24 Stunden außer Kraft setzen.
Chtěl mě vyřadit ze hry, aby udělal místo té.
Er wollte mich aus dem Weg räumen, um für diese kleine.
Můžu vám však říct, že slepý muž je zbytečným rizikem jak pro sebe, tak pro celý plán, a proto je nutné ho z téhle akce vyřadit.
Aber ich kann Ihnen sagen, ein Blinder stellt für sich und den Plan eine Gefahr dar und muss von der Mission ausgeschlossen werden.
Zmetek je kus tak ničemný, že ho musíte vyřadit ze stáda.
Wenn man das Pech hat, in seiner Herde eine Missgeburt zu haben, muss man sie entfernen.
Pozoruhodně účinný přístroj na to, že ho doktor Adams chtěl vyřadit.
Sehr effizient für ein Gerät, das Dr. Adams loswerden wollte.
Proč mě nenecháte vyřadit opravdový blbce?
Ich könnte die größten Idioten rausnehmen.
Vyřadit radary z činnosti.
Radar-Black-out beginnen.
Museli bychom mu vyřadit vyšší mozkově funkce.. anenarušitpřitom automatickě a regulační systěmy.
Wir müssten seine höheren Gehirnfunktionen abschalten, ohne die rein automatischen Systeme zu unterbrechen.
Museli bychom mu vyřadit vyšší mozkové funkce a nenarušit přitom automatické a regulační systémy.
Wir müssten seine höheren Gehirnfunktionen abschalten, ohne die rein automatischen Systeme zu unterbrechen.
Když jsem šel dolů do kajuty, musel mě vyřadit na dost dlouho, aby se stihl vrátit na můstek a dát rozkaz ke změně kurzu.
Als ich in die Kabine ging, betäubte er mich lang genug, um auf die Brücke zu gehen und den Kurswechsel zu befehlen.
Pokud se mi je podaří překvapit, můžu vyřadit hlídku dřív, než vypustí stíhače.
Ich bin mir nicht sicher. Ich schon.
Vydržte, letím vyřadit startovací plošinu.
Hey. Hey! Ruhig!
Kdybychom přišli na to, jak jim vyřadit řídící centrum pro skenery Galactica by měla první úder jistý.
Wenn wir ihre Kontrollzentrumsscanner ausschalten könnten, würde die Galactica den ersten Schlag bekommen.
Ne! Musíme vyřadit ty obranné baterie, okamžitě.
Welchen Zustand hatte sein Geist nach dieser Erfahrung?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Opravdu účinná strategie musí splňovat dva úkoly: podporovat investice v netradičních oblastech a vyřadit projekty a investice, které nefungují.
Eine wirksame Strategie muss zwei Aufgaben bewältigen, nämlich Investitionen in nicht übliche Bereiche ermutigen und Projekte und Investitionen ausjäten, die missraten dürften.
Rozhodnutí Bushovy administrativy vyřadit věřitelské státy, jako jsou Francie, Německo a Rusko, z účasti na zakázkách na obnově Iráku, však tuto naději podkopává.
Aber der Ausschluss von Gläubigerländern wie Frankreich, Deutschland und Russland beim Wiederaufbau im Irak untergräbt diese Hoffnungen.
Je-li výsledek testu pozitivní, těhotenství lze přerušit anebo v případě diagnózy před implantací embryo vyřadit.
Fällt so ein Test positiv aus, kann die Schwangerschaft abgebrochen werden; im Falle der Präimplantationsdiagnostik wird der Embryo aussortiert.
Možná, ale musíme si uvědomit, že tato smrtelná reakce buněk je cestou, jak vyřadit z provozu geneticky poškozené buňky dříve, než se z nich vytvoří nádory.
Möglich, aber wir dürfen nicht vergessen, dass der Selbstmord der Zellen eine Möglichkeit ist, genetisch beschädigte Zellen loszuwerden, bevor aus ihnen ein Tumor entsteht.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...