wegschmeißen němčina

zahodit, odhodit

Význam wegschmeißen význam

Co v němčině znamená wegschmeißen?

wegschmeißen

etwas mit den Armen (meist kräftig) beschleunigen und durch die Luft fliegen lassen, sodass es sich vom Werfer wegbewegt Er schmiss den Stock weg und sein Hund holte ihn wieder. etwas im Müll oder in der freien Landschaft entsorgen Die Deutschen schmeißen viel zu viele Lebensmittel weg. Schmeiß die Rechnung doch einfach weg! tlemit se süddeutsch, ugs., refl. sehr stark lachen, sich sehr amüsieren Ich könnte mich wegschmeißen vor Lachen. Der Fee sieht einfach zu köstlich aus. Boah, ey (die Formulierung gibt es wirklich, ich schmeiss mich weg.) Ich schmeiß mich weg. Ich rieb mir die Lachtränen aus dem Gesicht. Die Beiträge da sind zum Wegschmeißen komisch.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad wegschmeißen překlad

Jak z němčiny přeložit wegschmeißen?

wegschmeißen němčina » čeština

zahodit odhodit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako wegschmeißen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady wegschmeißen příklady

Jak se v němčině používá wegschmeißen?

Jednoduché věty

Du kannst dein Geld lieber gleich wegschmeißen, als es zu verspielen.
Své peníze můžeš raději hned vyhodit, než bys je prohrál.

Citáty z filmových titulků

Das kann man nur noch wegschmeißen!
Klidně to můžete vyhodit!
Da. Du kannst das wegschmeißen.
Tohle můžeš spálit.
Dann können wir das andere Formular ja wegschmeißen.
Aha. A má po přihlášce.
Du wirst alles wegschmeißen, alles, was wir aufgebaut haben.
Chceš to snad všechno podělat? Všechno co jsme kdy vybudovali.
Diese Hose kann ich wegschmeißen.
Zlikvidovat rybník během dvou minut vysílání!
Sie erhalten hier eine erstklassige Ausbildung, und ich will nicht, dass Sie die wegschmeißen.
Podívejte, tahle škola vám dává prvotřídní vzdělání a já nechci, abyste ho promarnila.
Er klaubt sich was zusammen, das die anderen wegschmeißen.
Lidé zahazují věci a on je sbírá.
Ich wollte es wegschmeißen.
Vyhodit ji.
Ok? Würdest du 20 Jahre Freundschaft einfach wegschmeißen, weil du die idiotische Vorstellung hast, dass dich diese Tussi mal an ihr Höschen lassen wird, ja sogar sich bumsen lassen wird?
Zahodíš dvacet let našeho zasranýho přátelství. protože máš nějakej idiotskej názor. že ti ta čubka dá aspoň čuchnout, Když už se nedá opíchat?
Das ist meine zweitliebste. Meine allerliebste wurde ruiniert und ich musste sie wegschmeißen.
Jedno oblečení jsem měla ještě radši, ale zničilo se.
Ein teil von mir will sie jetzt einfach nur wegschmeißen.
A když ho mám, nejraději bych ho vyhodil přechodovou komorou.
So ein Ding, was man wegschmeißen kann.
Víš, ten, co se pak zahodí.
Manchmal könnte ich ausrasten, die LPs wegschmeißen und in der Plattenabteilung eines Kaufhauses arbeiten.
Mám strach, že mě chytí amok, vyhodím desky na ulici, půjdu pracovat do Virgin Megastóru a už se nikdy nevrátím.
Wolltest du jemals alle Spiegel wegschmeißen, weil dir dein Spiegelbild nicht gefallen hat?
Nechtěla jsi někdy sebrat všechny zrcadla na světě a zničit je,protože se Ti nelíbilo, co v nich vidíš?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...