verschleudern němčina

promarnit, prohýřit

Význam verschleudern význam

Co v němčině znamená verschleudern?

verschleudern

Waren deutlich unter dem Wert, zu einem niedrigen Preis verkaufen Nach fünf verschleudern sie dann die übriggebliebenen Fische für 'nen Appel und 'n Ei. Geld oder andere Werte unbedacht, sinnlos verwenden/ausgeben, ohne an das Verhältnis von Kosten zu Nutzen zu denken Den Lottogewinn verschleuderte sie innerhalb eines Monats.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad verschleudern překlad

Jak z němčiny přeložit verschleudern?

verschleudern němčina » čeština

promarnit prohýřit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verschleudern?

Verschleudern němčina » němčina

Verkauf unter Preis Verkauf mit Verlust Dumping Ausverkauf
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady verschleudern příklady

Jak se v němčině používá verschleudern?

Citáty z filmových titulků

Sie verschleudern die Gewinne?
Rozhazuješ všechen zisk?
Ich versichere, dass sie nicht nutzlos ihr Blei verschleudern.
A mějte na paměti, že všechny jejich kulky trefí do černého.
Ich würde ihn bloß verschleudern.
Stejně bych ho rozfofroval.
Bernard, Subventionen sind für die Künste, für die Kultur. Die darf man doch nicht verschleudern für das, was die Bevölkerung will.
Bernarde, subvence jsou pro umění, pro kulturu, ty nelze rozhazovat na to, co by si lidi přáli!
Ich verstehe auch nicht, was Sie zu feiern haben, oder finden Sie es OK, 30 Millionen zu verschleudern?
Pokud chceš znát pravdu, tak nechápu, co bys teď měl slavit. Pokud si nemyslíš, že je naprosto v pořádku rozfofrovat 30 milionů.
Das Leben ist ein Geschenk, und ich werde nichts davon verschleudern.
Beru život jako dar a nechci ho promarnit. Nikdy nevíte, co s vámi za chvilku bude.
Seitdem ich herausgefunden habe, dass das Geld, was wir verschleudern um für Ricardo Alvarez zu sorgen, für bessere Zwecke eingesetzt werden könnte.
Od té doby, co jsem zjistil, že peníze promrhané na Ricardu Alvarezovi, mohou být použity mnohem lépe.
Sie verschleudern es mit dem Luder.
Vrážej je do tý krávy.
Bereit etwas für mich zu verschleudern?
Můžeš pro mě něco malého přenést?
Verschleudern?
Přepašovat?
Also werde ich dich noch einmal fragen, bist du bereit etwas für mich zu verschleudern?
Ptám se ještě jednou: uděláš to pro mě?
Klar, ich will die Leute abkassieren und dann die Kohle verschleudern.
Mám dluhy.
Es wäre schade, sie in einem ziellosen Wanderleben an der Seite von Kong Qiu zu verschleudern.
Nemusíš nikam putovat s Kong Qiu-em.
Ja, aber was genau? Verschleudern die Holobänder auf dem grauen Markt oder was?
Holobandy mizí na černém trhu nebo co?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Einerseits ist es völlig verständlich, dass Deutschland und andere Länder der Eurozone ihre Ressourcen nicht verschleudern möchten und deshalb Sicherheiten fordern.
Z jistého pohledu je zcela pochopitelné, že Německo a další země eurozóny požadují záruky, že jejich prostředky nebudou promrhány.
Auslandsinvestoren verschleudern ihre US-Staatsanleihen, das ist ein Anzeichen für das Ende der Ära der günstigen Finanzierung der US.
Tento výprodej amerického státního dluhu zahraničními investory zvěstuje pro USA konec éry levného financování.
Der Kaufrausch der Reichen und Berühmten wurde gleichbedeutend mit der allgemeinen Billigung von Korruption, gesetzlicher Nichtbelangbarkeit und Oberflächlichkeit, die Menems Anhang und das Verschleudern des Staatsvermögens durch Menem umgaben.
Hýřivost bohatých a slavných se stala synonymem lidového souhlasu s korupcí, právní beztrestností a nestoudností, která obklopovala Menemovy přátele a rozprodávání státního majetku.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...