zimní čeština

Překlad zimní německy

Jak se německy řekne zimní?

zimní čeština » němčina

winterlich Winter-
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zimní německy v příkladech

Jak přeložit zimní do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Můžu mu potvrdit alibi pomocí mého deníku, který mám uložen v zimní zahradě.
Ich kann ihm ein Alibi beibringen, und zwar mit Hilfe meines Tagebuchs, das ich dort im Wintergarten aufbewahre.
Ne, to je zimní sezóna.
Nein, es ist Wintersaison.
Zimní slunko není zlý.
Die Wintersonne ist doch recht zart.
To není letní, ale zimní řepa.
Das ist keine Sommerrübe, sondern eine Winterrübe.
Ano. Chybí mi, zejména zimní sporty.
Und ich vermisse vor allem Wintersport.
MěI na sobě zimní šaty.
Er hatte eine Winterjacke, sogar bei der Hitze.
Tmavý zimní oblek a kolt v levé ruce.
Eine schwarze Winterjacke. Ein Colt.
V jedno chladné zimní ráno nás vzbudila pokojská - otec byl mrtev.
An einem kalten Wintermorgen weckte uns das Hausmädchen und sagte, dass Vater tot sei.
Odveďte ji do zimní zahrady.
Führen Sie sie in die Veranda.
V zimní zahradě.
Im Wintergarten.
Slunce nám dalo zapomenout na zimní nuzování.
Die helle Sonne jagte die Qualen des Winters hinweg.
Vezmu si na sebe ty pytle. dokud mi nikdo nedá zimní oblečení.
Ich werde mich damit zudecken. Bis ich etwas anderes bekomme.
Přivezli jsme ji ze zimní výpravy.
Wir brachten sie mit zurück nach einer Winterexpedition.
Kde se zimní. Broadway jiskří ve sněhu, jako kožešina.
Wo der Broadway glitzert wie Schnee auf einem Pelzmantel.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Budou doufat, že globální ekonomika zažije krátkou zimu, ale plánovat a zajišťovat se budou na dlouhé zimní období.
Sie werden auf einen kurzen Winter für die Weltwirtschaft hoffen und sich trotzdem auf einen langen vorbereiten.
NEW YORK - Nikoho by nemělo překvapovat, že přípravy na zimní olympijské hry v ruském Soči se ukazují jako divoce předražené a zamořené korupcí.
NEW YORK - Es sollte niemanden überraschen, dass sich die Vorbereitungen für die Olympischen Winterspiele im russischen Sotschi als völlig überteuert und von Korruption durchsetzt erweisen.
Náklady na vybudování sjezdovek, kluzišť, silnic, hal a stadionů pro zimní sporty v subtropickém černomořském letovisku se vyšplhaly vysoko nad 50 miliard dolarů.
Die Kosten für die Errichtung von Skipisten, Eissportstätten, Straßen, Hallen und Stadien in einem subtropischen Ferienort am Schwarzen Meer betrugen mehr als 37 Milliarden Euro.
NEW YORK - Od letní olympiády v Moskvě roku 1980, konané za dob studené války, jsou zimní hry v Soči první, jež hostí Rusko.
NEW YORK - Erstmals seit den während des Kalten Kriegs ausgetragenen Moskauer Sommerspielen des Jahres 1980 veranstaltet Russland heuer Olympische Winterspiele in Sotschi.
Letošní bouře ve střední a jižní Číně zapříčinily nejhorší zimní počasí za půlstoletí.
Die diesjährigen Stürme in Zentral- und Südchina sorgten für den schlimmsten Winter seit einem halben Jahrhundert.
A ve své novoroční zdravici se pochlubil anexí Krymu a úspěšnou zimní olympiádou v Soči, přičemž se pečlivě vyhnul jakékoliv zmínce o ekonomice.
In seiner Neujahrsansprache prahlte er mit der Annektierung der Krim und den erfolgreichen olympischen Winterspielen in Sotschi und vermied jeden Hinweis auf die Wirtschaft.
Jenže po zorání půdy na zimní sadbu museli rolníci dobytek zabít, protože jej neměli čím přes zimu krmit. Nedostali totiž pro ně krmivo.
Nachdem der Boden in Vorbereitung auf den Winterweizen gepflügt war, haben die Bauern das Vieh jedoch geschlachtet, weil ihnen kein Futter gegeben worden war, mit dem sie die Tiere über den Winter hätten bringen können.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...