Ženeva čeština

Překlad Ženeva portugalsky

Jak se portugalsky řekne Ženeva?

Ženeva čeština » portugalština

Genebra

Příklady Ženeva portugalsky v příkladech

Jak přeložit Ženeva do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Dostanu prachy, zeptám se Patricie, jestli ano nebo ne, a pak Miláno, Ženeva, Řím!
Agora vou buscar o dinheiro, depois pergunto à Patricia se sim ou se não, e depois. Buenas noches, mi amor! Milano, Genova, Roma!
Letěl soukromým letadlem ex Ženeva.
Veio num jacto privado, de Genebra.
Pane Crowne, to je zase Ženeva.
Sr Crown, é Genebra de novo.
Ženeva, prosím. Jasný?
Genebra, por favor.
Tady Ženeva. 4,9. Zataženo.
Daqui Genebra. 4. 9, densa, terminado?
Ženeva!
Genebra!
Anglie, Francie, Ženeva a další.
Inglaterra, França, Austrália, Genebra, outros.
Ztráty jdou do miliónů. Město je v troskách. - To je Ženeva?
A julgar pelas estimativas, há milhões de mortos e uma cidade em ruínas.
Já řeknu Ženeva, a ty slyšíš Helsinky, jo?
Eu digo Genebra, tu ouves Helsínquia?!
Ženeva, Švýcarsko.
Genebra, Suiça.
Maximálně střežené místo Ženeva.
Prisão de Segurança Máxima Genova.
Ženeva, Švýcarsko.protože údajně nesplatil peníze, které si měl převést ze státní kasy.
Genebra, Suíça.alegando que ele desrespeitou um acordo para devolver fundos transferidos pelo Estado.
Nějaký druh přestavby a přepracování Internetu a nebo zařízení, které používáme na připojení do Internetu, není zde nic, co by s tím mohl Hollywood, Washington, Brusel, a nebe Ženeva dělat.
Ao invés de replanejar ou reestruturar a Internet ou suas funções, nós interagimos com a Internet, e não há nada que Hollywood ou Washington ou Bruxelas ou Genebra possa fazer.
Ženeva.
Genebra.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

ŽENEVA - Akt přivedení nového života na svět pro ženy historicky znamenal nasazení vlastního života s reálnou vyhlídkou smrti během porodu.
GENEBRA - Para as mulheres, o ato de trazer vida a este mundo tem significado, historicamente, arriscar suas próprias vidas, com a perspectiva real de morte durante o parto.
ŽENEVA - Nelehký osud více než 200 dívek unesených v severní Nigérii je brutální připomínkou, jak zranitelné mohou být africké děti - zejména dívky.
GENEBRA - A situação precária das mais de 200 raparigas raptadas no Norte da Nigéria é um lembrete brutal do quão vulneráveis as crianças em África - especialmente as raparigas - podem ser.
ŽENEVA - Letošní Světový den boje proti rakovině se zaměří na vyvracení škodlivých mýtů o této nemoci.
GENEBRA - Este ano, o Dia Mundial do Cancro irá concentrar-se em dissipar os mitos prejudiciais sobre a doença.
ŽENEVA - Jistě není přehnané tvrdit, že náš svět prochází rychlými a dalekosáhlými změnami.
GENEBRA - Seria um eufemismo afirmar que o nosso mundo está a sofrer uma mudança rápida e abrangente.
ŽENEVA - Na úsvitu nového roku je svět vprostřed několika obřích transformací.
GENEBRA - No amanhecer de um novo ano, o mundo está a meio de várias transições épicas.
ŽENEVA - Jak je možné, že Rwanda, která patří mezi nejchudší země světa - a stále se zotavuje z brutální občanské války -, dokáže chránit své dospívající dívky před rakovinou efektivněji než státy skupiny G-8?
GENEBRA - Como é que o Ruanda, um dos países mais pobres do mundo - e ainda a recuperar de uma guerra civil brutal - consegue proteger as suas raparigas adolescentes contra o cancro mais eficazmente do que os países do G-8?
ŽENEVA - Zeptáte-li se někoho, které jsou dvě hlavní příčiny úmrtí dětí, s největší pravděpodobností vám odpoví, že malárie a HIV.
GENEBRA - Peça-se à maioria das pessoas para nomear as duas principais causas de morte entre as crianças, e serão provavelmente referidas a malária e o VIH.
ŽENEVA - Chcete-li poznat hodnotu očkování, pobuďte určitý čas na klinice v Africe.
GENEBRA - Para sabermos o valor que têm as vacinas, basta passarmos algum tempo num centro de saúde em África.
Plánovaná konference Ženeva II představuje nezbytný první krok.
A realização da Conferência de Genebra II é um primeiro passo necessário.

Možná hledáte...