Sena | rena | pena | nena

žena čeština

Překlad žena portugalsky

Jak se portugalsky řekne žena?

žena čeština » portugalština

mulher esposa sexo feminino marido femea

Příklady žena portugalsky v příkladech

Jak přeložit žena do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Doktorko Maddoxová, myslím, že jste dobře stavěná. robustní žena.
Olha, Dra. Maddox, te acho uma mulher muito bem constituída. Uma mulher vigorosa.
Ty to nechápeš. Carla je moje žena.
Você não entende porque casei com ela, né?
Žena je má nejradši.
Obrigado, Jane. São as favoritas da minha mulher.
Moje žena Rie měla autonehodu.
A minha esposa, Rie. Acidente de carro.
Každá žijící žena je souhrnem všeho, co kdy udělala a cítila a kým byla.
Toda a mulher viva é o somatório de tudo o que ela fez, sentiu, e era.
Elizabeth Keenová není tvoje žena, je to tvůj cíl.
Elizabeth Keen não é a sua mulher, é o seu alvo.
Byla tam žena a vypadala přesně jako ty.
Uma mulher muito parecida contigo.
Ta žena má cenu miliónů.
Aquela mulher vale milhões.
To je má žena Vanessa.
Esta é a minha mulher, a Vanessa.
Žena umřela vloni.
A minha mulher faleceu no ano passado.
Žena a já, my. právě jsme se vzali.
Sim, eu e a minha mulher. Acabámos de nos casar.
Řekněte, jestli má přijít Vaše žena. vezmu si kravatu.
Se a sua mulher vier, diga-me e porei uma gravata.
Jako tvá žena a pak vše vyhrála.
A sua mulher disse-me isso e, depois, ganhou todas as mãos.
Tvá žena to říkala.
A sua mulher disse que foi viajar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hořkou ironií bleskurychlého procesu s Ku je skutečnost, že tato žena skutečně věřila v čínský právní systém.
A amarga ironia do julgamento rápido de Gu é a de que ela acreditava piamente no sistema jurídico da China.
Na rozdíl od Cooka jsem však kromě své utajované homosexuality byla také žena a introvertka a moje politika se lišila od politiky mých kolegů v převážně mužském povolání ovládaném extroverty.
Ao contrário de Cook, para além de viver no armário, era mulher e introvertida, e as minhas políticas tendiam a diferir das dos meus pares, na minha profissão fortemente masculinizada e orientada para a extroversão.
O pět let dříve to byla nejponižovanější manželka v Americe, žena, jejíž soukromý život se náhle ocitl - kompletně a neúprosně - pod drobnohledem veřejnosti.
Cinco anos antes, fora a esposa mais humilhada dos EUA, uma mulher cuja vida privada foi total e implacavelmente sujeita ao escrutínio publico.
Australská vláda loni tento problém vyřešila tím, že začala vydávat cestovní pasy se třemi kategoriemi pohlaví: muž, žena a neurčeno.
No ano passado, o governo australiano abordou este problema, fornecendo passaportes onde estavam incluídas três categorias: masculino, feminino e indeterminado.
Žádná žena však do té doby nebyla na tuto poctu nominována a císař František Josef odmítl cenu udělit ženě.
Mas nenhuma mulher tinha sido anteriormente nomeada com tamanha distinção e o imperador Franz Joseph recusou-se a conceder-lhe o prémio.
Thatcherová věděla, že jako žena vnesla do koridorů moci něco jedinečného.
E, como mulher, Thatcher sabia que tinha trazido algo único para os corredores do poder.
Mně se vybaví žena jménem Joyce Sandirová.
Eu penso numa mulher chamada Joyce Sandir.
Joyce je pro budoucnost Afriky důležitá nejen proto, že je farmářka, ale i proto, že je žena.
Ela é importante para o futuro de África não apenas por ser uma agricultora, mas também por ser uma mulher.
Po návštěvě kina byli mladá žena a její přítel zbiti a ona pak byla déle než hodinu terčem brutálního útoku železnou tyčí.
Depois de uma ida ao cinema, ela e o seu namorado foram espancados, antes de ela ser brutalmente agredida e atacada com uma barra de ferro por mais de uma hora.
A přesně takto si muži mladou dvojici dobírali: Co pohledává svobodná mladá žena s mladým mužem v ulicích Dillí?
Foi precisamente assim que os homens insultaram o jovem casal: O que fazia uma mulher jovem e solteira nas ruas de Delhi com um jovem?
V každé vesnici naučí žena vyškolená v oblasti komunikace rodiny, jak připravovat vyvážená jídla a zajišťovat dětem dostatečnou výživu.
Em cada aldeia, uma mulher com competências em comunicação ensinará as famílias a preparar refeições equilibradas e a garantir a nutrição adequada às crianças.
Samozřejmě, Po, jeho žena a syn jsou už určitou dobu morálně mrtví.
É claro que Bo, a sua esposa e o seu filho já estão mortos, moralmente, há algum tempo.
Vzdělaná žena se o sebe dokáže lépe postarat, dělat informovaná rozhodnutí a zvětšovat svůj příspěvek společnosti.
Uma mulher educada é mais capaz de tomar conta de si, de escolher com conhecimento de causa, e de ampliar a sua contribuição para a comunidade.

Možná hledáte...