Espanha portugalština

Španělsko

Význam Espanha význam

Co v portugalštině znamená Espanha?

Espanha

(Geografia) país europeu, localizado na península ibérica; sua capital é Madri/Madrid, faz fronteira com França, Portugal e Andorra; dela fazem parte também as ilhas Baleares, Ceuta, Melilla e as Canárias; nome oficial: Reino de Espanha/Reino da Espanha

Překlad Espanha překlad

Jak z portugalštiny přeložit Espanha?

Espanha portugalština » čeština

Španělsko Španělské království

Příklady Espanha příklady

Jak se v portugalštině používá Espanha?

Citáty z filmových titulků

Vamos declarar guerra à Espanha ou não?
Vyhlásíme válku Španělsku?
A Inglaterra e a Espanha firmaram um tratado de paz.
Byla podepsána smlouva.
Cavaleiros a Inglaterra firmou a paz com a Espanha.
Pánové, Anglie podepsala mír se Španělskem. Dlouhý boj je u konce.
A Espanha quer uma trégua para consolidar suas forças aqui.
Španělsko chce příměří, aby se vzpamatovalo z našich útoků. a mohlo tak posílit, své síly zde. Ticho, Jamie.
É a única coisa que ainda temos em Espanha. sotaque.
To je všechno, co nám ve Španělsku zbylo. přízvuk.
Por isso conheci a Espanha.
Tak jsem poznal Španělsko.
Já estaria na Espanha agora.
Touhle dobou už bych byl ve Španělsku. Španělsko?
Porto de Espanha.
Port of Spain.
É a embaixada da Espanha.
Tam je španělská ambasáda.
Chegou recentemente de Espanha, senhora?
Vrátila jste se ze Španělska, seňoro?
Devlin será transferido para Espanha.
Pan Devlin bude přeložen do Španělska.
Para Espanha?
Do Španělska?
Talvez ache a Espanha mais interessante.
Možná má dojem, že je Španělsko zajímavější.
Um pequeno cruzeiro para algures. Talvez Espanha?
Vyjížďka někam, jako třeba Španělsko.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

E, ao acolher os quatro contratorpedeiros da Marinha dos EUA, a Espanha está a contribuir de modo vital não apenas para a defesa antimíssil da OTAN, mas também para a segurança em toda a região do Mediterrâneo.
Španělsko zase jako hostitelská země čtyř amerických torpédoborců zásadním způsobem přispívá nejen k protiraketové obraně NATO, ale i k bezpečnosti napříč středomořským regionem.
O melhor desfecho - parecido com o de Espanha em 1982 - é o mais optimista.
Nejlepší výsledek - připomínající Španělsko v roce 1982 - je také nejoptimističtější.
As transições bem-sucedidas do governo militar para o governo civil, na Turquia, em Espanha e noutros locais, reflectem parcialmente o apoio sustentado americano e europeu.
Úspěšné přechody z vojenské na civilní vládu v Turecku, ve Španělsku i jinde byly zčásti odrazem trvalé americké a evropské podpory.
Pelo contrário, esse padrão - visto em Espanha, em 1936, no Irão, em 1953, no Chile, em 1973, na Turquia, em 1980, no Sudão, em 1989, e na Argélia e no Tajiquistão, em 1992 - conduz geralmente a ditaduras militares, guerras civis ou ambas.
Takový scénář - zažily ho například Španělsko v roce 1936, Írán v roce 1953, Chile v roce 1973, Turecko v roce 1980, Súdán v roce 1989, Alžírsko a Tádžikistán v roce 1992 - naopak obvykle končí vojenskou diktaturou, občanskou válkou nebo obojím.
Os custos dos empréstimos caíram drasticamente para os governos de Itália e de Espanha; os mercados de acções recuperaram e o recente declínio do valor externo do euro foi subitamente travado.
Náklady na půjčky pro italskou a španělskou vládu dramaticky klesly, akciové trhy se vzpamatovaly a nedávný pokles vnější hodnoty eura se náhle dostal pod kontrolu.
A intensificação das relações entre a Europa e a Turquia, a Rússia e a Ucrânia pode oferecer-lhes os mesmos benefícios que nós, em Espanha, sempre associámos com a Europa.
Těsnější vztahy mezi Evropou na jedné straně a Tureckem, Ruskem a Ukrajinou na straně druhé mohou těmto zemím přinést mnohé z týchž výhod, které jsme si my Španělé vždy spojovali s Evropou.
Mas verificamos agora que a austeridade fez cair a Grécia, Portugal e especialmente a Espanha e a Itália numa profunda recessão.
Dnes ovšem vidíme, že utahování opasků uvrhlo Řecko, Portugalsko, ale zejména Španělsko a Itálii do hluboké recese.
Com nenhuma instituição política capaz de assumir o comando, países como Itália e Espanha ficariam novamente à beira da insolvência induzida pelo pânico.
A při absenci politické instituce schopné ujmout se vedení by se země jako Itálie a Španělsko vrátily na pokraj insolvence vyvolané panikou.
Mas a Espanha apresentava um excedente e um reduzido rácio de dívida antes da crise, e também se encontra em recessão.
Španělsko však mělo před krizí rozpočtový přebytek a nízký poměr dluhu k HDP a také ono se ocitlo v depresi.
A Chanceler Alemã Angela Merkel resistiu a todas as propostas para providenciar alívio, à Espanha e à Itália, dos excessivos prémios de risco que ambos os países agora enfrentam.
Německá kancléřka Angela Merkelová odrazila všechny návrhy poskytnout Španělsku a Itálii úlevu od přebujelých rizikových prémií, na něž obě země narážejí.
Segundo o estudo do Pew Center, o índice de favorabilidade da UE está em baixa em quase todo o lado, desde 2007, tendo caído 20 pontos na República Checa e em Espanha, 19 pontos em Itália e 14 pontos na Polónia.
Podle průzkumu Pewova ústavu je příznivé hodnocení EU téměř všude na minimálních hodnotách od roku 2007 - v České republice a ve Španělsku kleslo o 20 bodů, v Itálii o 19 bodů a v Polsku o 14 bodů.
Os cinco países que ocupam a posição cimeira são os EUA, a Alemanha, a Coreia do Sul, o Japão e Espanha.
Na prvních pěti místech žebříčku se umístily Spojené státy, Německo, Jihokorejská republika, Japonsko a Španělsko.
O PIB real (ajustado à inflação) per capita em França, Grécia, Itália, Espanha, Reino Unido e nos Estados Unidos é menor, hoje, do que era antes do golpe da Grande Recessão.
Reálný (inflačně očištěný) HDP na hlavu ve Francii, Řecku, Itálii, Španělsku, Británii a Spojených státech je dnes nižší než před propuknutím Velké recese.
Hoje em dia, as exportações da Espanha estão a crescer mais rapidamente que as da Alemanha.
Španělský vývoz dnes roste rychleji než německý.

Možná hledáte...