Londýn čeština

Překlad Londýn portugalsky

Jak se portugalsky řekne Londýn?

Londýn čeština » portugalština

Londres londrina London

Příklady Londýn portugalsky v příkladech

Jak přeložit Londýn do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nikdy jsem nebyl v Glasgowě, ale znám Edinburgh, Montreal a Londýn.
Nunca estive em Glasgow, mas lá estive em Edinburgh, e Londres.
Varuji vás, pane, pokud tu rostlinu nezískáte. a nezjistíte, jak ji v této zemi pěstovat, dojde k epidemii, která promění Londýn v jatka.
Devo avisá-lo, senhor, a menos que eu consiga esta planta. e descubra o segredo de a cultivar neste país, haverá uma epidemia. que vai mergulhar Londres no caos.
Výšlap po vřesovištích a vůně vřesu mi snad dají zapomenout na Londýn. a příhody neurotických dam, tkeré léčím.
Uma caminhada pelos campos e o cheiro da urze ajudam-me a esquecer Londres. e as fichas clínicas de senhoras neuróticas.
To ale neznamená, že Londýn je prolezlý upíry.
Isso não prova que Londres está enfeitiçada com vampiros.
Dnes večer navždy opouštím Londýn.
Esta noite deixo Londres para sempre.
Pane Seltzer, konečně tu máte ten Londýn.
Finalmente, conseguimos fazer a sua chamada para Londres.
Mexiko, Londýn, Paříž.
México, Londres, Paris.
Londýn je hrozný.
Um gatinho adorável. - Londres é um lugar horrível.
Edmonson, Londýn.
Edmondson, Londres.
Starý dobrý Londýn.
É Londres.
Proč lidé bránili Londýn, když je bombardovali Němci?
Porque agiam em Londres quando os alemães bombardearam?
Půjdeme ven a já ti ukážu Londýn.
Vamos sair, e eu vou-te mostrar Londres.
Tohle je Londýn.
Esta é Londres.
Není nic krásnějšího než Londýn zalitý sluncem.
Nada é mais lindo que um dia de sol em Londres.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

LONDÝN - Pro mne jako pro homosexuála žijícího v Nigérii byla největší výzvou volba mezi mou sexualitou a mým zaměstnáním.
LONDRES - sendo eu um homem homossexual a viver na Nigéria, o meu maior desafio foi escolher entre a minha sexualidade e o meu emprego.
LONDÝN - Na oficiální rozvojové pomoci (ORP) se za posledních 50 let ledacos změnilo.
LONDRES - A ajuda pública ao desenvolvimento (APD) modificou-se bastante durante os últimos 50 anos.
LONDÝN - Proces, odsouzení a podmíněný trest smrti pro Ku Kchaj-laj, manželku čistkou postiženého čínského pohlavára Po Si-laje, zpochybnily nejen čínský právní systém, ale i jednotnost vedení Komunistické strany Číny.
LONDRES - O julgamento, a condenação e a sentença de morte suspensa de Gu Kailai, a esposa do expurgado líder chinês Bo Xilai, tem posto em causa não só o sistema jurídico da China, mas a própria união na liderança do Partido Comunista.
LONDÝN - Toho, kdo pozorně sledoval komentáře předsedkyně Federálního rezervního systému USA Janet Yellenové, nepřekvapí rozhodnutí Fedu odložit zvýšení sazeb.
LONDRES - A decisão da Reserva Federal dos EUA em atrasar um aumento das taxas de juro não deveria ser surpresa para aqueles que prestaram atenção aos comentários da presidente da Fed, Janet Yellen.
LONDÝN - Cíl všeobecného vzdělání až příliš dlouho ustupoval jiným velkým mezinárodním hnutím za změnu.
LONDRES - Durante demasiado tempo, a causa da educação universal ficou atrás de outros grandes movimentos internacionais a favor da mudança.
LONDÝN - Únos více než 200 školaček na severu Nigérie, provedený islamistickou teroristickou skupinou Boko Haram, je víc než šokující.
LONDRES - O rapto de mais de 200 estudantes do sexo feminino no Norte da Nigéria pelo grupo terrorista islâmico Boko Haram vai além do ultrajante.
LONDÝN - Není tak docela pravda, že se zraky celého světa upírají na Hongkong.
LONDRES - Não é completamente verdade que os olhos do mundo inteiro estejam postos em Hong Kong.
LONDÝN - Ceny potravin se v posledních deseti letech zdvojnásobily, a potravinová bezpečnost se tak opět vrátila do mezinárodní agendy.
LONDRES - Os preços dos produtos alimentares duplicaram na última década e o tema da segurança alimentar está de volta à agenda internacional.
LONDÝN - Na světě dnes dochází ke dvěma velkým mocenským posunům.
LONDRES - Duas grandes transferências de poder ocorrem hoje no mundo.
LONDÝN - Některé ušlechtilé myšlenky dosti připomínají nádherný objekt s časovanou bombou uvnitř.
LONDRES - Algumas ideias boas assemelham-se a um objecto bonito com uma bomba relógio no seu interior.
LONDÝN - Rozhoduje-li o osudu světové ekonomiky jedno číslo, je to cena barelu ropy.
LONDRES - Se há um número que determina o destino da economia mundial, esse número é o preço de um barril de petróleo.
LONDÝN - Sýrie prožívá noční můru.
LONDRES - A Síria é um pesadelo vivo.
LONDÝN - S postupem občanské války v Sýrii začaly být názory Západu na vyzbrojování opozice stále zmatenější, což odráží sílící chaos přímo v terénu.
LONDRES - À medida que a guerra civil na Síria progredia, as opiniões do Ocidente em armar a oposição tornavam-se cada vez mais confusas, o que reflecte a crescente desordem no terreno.
LONDÝN - Na rozdíl od některých jiných členů britské Konzervativní strany ministerský předseda David Cameron dříve nevzbuzoval dojem, že by byl Evropou posedlý.
LONDRES - Ao contrário de alguns membros do Partido Conservador da Grã-Bretanha, o primeiro-ministro David Cameron não deu previamente a impressão de estar obcecado com a Europa.

Možná hledáte...