acalentar portugalština

vážit si, uchovávat, ctít

Význam acalentar význam

Co v portugalštině znamená acalentar?

acalentar

aconchegar ao peito embalar consolar

Překlad acalentar překlad

Jak z portugalštiny přeložit acalentar?

acalentar portugalština » čeština

vážit si uchovávat ctít

Příklady acalentar příklady

Jak se v portugalštině používá acalentar?

Citáty z filmových titulků

O orgulho deles não te irá acalentar no reino da escuridão.
Jejich hrdost nebude oblíbena v říši temnoty.
Acalentar a verdade.
Opatrovat pravdu.
Acalentar-te-ei como uma víbora no seu seio.
Budu tě opatrovat jako hada na hrudi Říma.
Eles foram vitais também para a acalentar e proteger.
Také hrály důležitou roli ve výživě a ochraně.
Digo a mim mesma que eu só posso acalentar um facto. Ele tinha tudo.
Můžu se utěšovat tím, že měl všechno.
Pode acalentar a dor por um instante, mas é só.
Na chvilku to může utlumit bolest, ale to je tak všechno.
Era uma recordação da juventude que ia acalentar a minha velhice.
Tohle byla živá vzpomínka na mladí, kterou budu zbožňovat, až budu stár a slabý.
Quero ter a certeza que não estás a acalentar-lhes a esperança para que depois seja despedaçada.
Chci se ujistit, že v nich neživíš jejich naděje, které je pak srazí na zem.
Há alguém lá fora que me irá acalentar e fará amor comigo com uma paixão selvagem.
Tam venku je někdo, kdo si mě bude vážit a vášnivě se se mnou milovat.
Se falaram a verdade, pois as profecias a respeito de Macbeth se comprovaram, porque não terão dito igual verdade sobre mim, permitindo-me esperanças acalentar?
Jestli tvá předpověď se splnila, proč by se stejně dobře nemohla naplnit i má věštba abych se i já směl těšit nadějí?
Como a nossa mãe, acalentar-nos-á, e como seus filhos, será para sempre o nosso lar.
Bude nás opatrovat jako matka a my jako její děti budeme vědět, že je to náš domov.
Não vou acalentar esperanças impossíveis.
Nebudu doufat v nemožné.

Možná hledáte...