bezodkladně čeština

Příklady bezodkladně portugalsky v příkladech

Jak přeložit bezodkladně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Musíme bezodkladně zaútočit.
Temos de atacar imediatamente. - Explique.
Bezodkladně vyrazíme.
Partamos sem mais demora, por favor.
A bezodkladně vás přijme Svatý otec.
Deverá ser recebido imediatamente pelo Santo Padre.
Naši předci byli vyhnáni bezodkladně už mockrát!
Nossos antecessores foram forçados a sair repentinamente de lugares.
Nechte je zatknout, brutálně zmučit a pak bezodkladně popravit.
Têm de ser presos, brutalmente torturados e executados de imediato.
Rozsudek bude uskutečněn bezodkladně.
Essa mesma sentença deve ser executada de imediato.
A prosím vás navštivte bezodkladně mého tolik změněného syna.
Peço-vos que visitem agora mesmo o meu filho tão mudado.
Já vaše pověření bezodkladně vystavím a do Anglie se pak s vámi vypraví.
Eu, o seu oficial, prontamente despacharei. tanto ele como vocês para Inglaterra.
Vzniklou situaci bezodkladně vyřešíme.
Esta situação será resolvida de imediato.
My, členové poroty, doporučujeme, aby federální orgány bezodkladně prošetřily poměry ve federální věznici, zvané Alcatraz.
Nós, do júri, recomendamos uma investigação imediata, pelas autoridades federais, da Penitenciária Federal conhecida por Alcatraz.
Jste bezodkladně zbavena svého titulu.
Fica de imediato destituída de vosso título.
Mami, musím bezodkladně.
Mãe, não tenho palavras para descrever a gravidade da situação do Comandante.
Ne, záznamník nechci. - Musím se s ním spojit bezodkladně.
Não, tenho de falar imediatamente com ele.
Bezodkladně?
Imediatamente?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Musí být schopni bezodkladně reagovat na nové a blížící se události a neustále experimentovat s novými myšlenkami a procesy.
Devem ser capazes de responder rapidamente a novos e iminentes desenvolvimentos, experimentando constantemente novas ideias e processos.

Možná hledáte...