bota | xotar | votar | rotar

botar portugalština

umístit, stavět, posadit

Význam botar význam

Co v portugalštině znamená botar?

botar

pôr lançar fora; soltar transmitir; expedir; enviar aproximar colocar o mesmo que embotar o mesmo que desbotar formar saliências; estender-se lançar-se arremessar-se dirigir-se

Překlad botar překlad

Jak z portugalštiny přeložit botar?

botar portugalština » čeština

umístit stavět posadit položit dát

Příklady botar příklady

Jak se v portugalštině používá botar?

Citáty z filmových titulků

Tenho efeitos sonoros pra negão nenhum botar defeito.
Musím sebrat pár zvukovejch efektů do svýho filmu.
Já que suas vítimas desapareciam ou eram encontradas mortas. não havia ninguém que pudesse botar as mãos nestes salteadores.
Jelikož jejich oběti zmizely nebo byly nalezeny mrtvé. nebylo nikoho, kdo by na ně ukázal prstem.
Não conseguiu botar a culpar em Johnny, então agora está me culpando.
Nemůžete to hodit na Johnnyho, aniž byste obvinil mě.
Tinha mais uma coisa que eu queria fazer antes de botar meus planos em prática.
Zbývalo udělat jednu věc než uskutečním své plány.
Venho tentando botar as mãos nesta escritura desde. que Glen Mergan morreu.
Snažím se ji dostat od té chvíle, co zemřel Clem Maragon.
Nunca pensei que os trairia. Até que ouvi que iriam me botar na rua.
Nikdy by mě nenapadlo zradit důvěru než jsem se dozvěděl, že mě chtějí vyhodit.
E gostaria de botar as minhas mãos em quem. - o fez mudar de ideia.
Já bych moc rád dostal do rukou toho, kdo ho přinutil změnit názor.
Podem dar-me uma ajuda com essa armadilha para pessoas? Para a botar dentro de casa.
Myslíte, že by jste mně mohli pomoci s tou pastičkou?
Tudo bem se eu botar minhas roupas?
Nebude problém, když se obléknu?
Vou botar algumas toalhas para vocês e podem tomar banho se quiserem.
Dám vám do koupelny nějaké ručníky, abyste se mohli umýt.
Tem que ter tudo dentro da cabeça para poder botar para fora.
Musíš to mít v hlavě, abys to dostal vůbec ven.
Se me botar pra fora, eu grito.
Jestli mě vyhodíš, tak budu řvát. - Ne, to ne.
Espere até eu botar as mãos no bruto responsável por isto.
Až se mi dostane do rukou to zvíře, které je za tohle zodpovědné.
E não pense que hesitarei em botar dois babacas atrás das grades. pelo resto de suas vidas.
A nemyslete si, že bych váhala dát vás dva flákače za mříže. do konce života.

Možná hledáte...