bušení čeština

Příklady bušení portugalsky v příkladech

Jak přeložit bušení do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jeden si dokonce přinesl lavór na bušení.
Um deles até trouxe a tampa de uma panela para bater.
Šel jsem kolem a slyšel běžet motor. A pak to bušení a tak.
Eu vinha a passar pelas traseiras e ouvi raspar e bater na porta.
Další bušení.
Escuta!
To je mi nějakého bušení!
Sim, estão a bater!
To bušení vám snad nebude vadit.
Espero que o barulho não a incomode.
Slyším bušení jeho křídel!
Oiço o bater das asas dele.
Obě nás probudilo to bušení.
As batidas puseram-nos exaltadas.
A mě taky probralo to bušení.
Eu também fiquei exaltada com as batidas.
V pondělí večer měl bušení srdce. Zavolal dceři a zeťovi a ti ho vzali do nemocnice.
Parece que teve umas palpitações segunda-feira à noite, ligou à filha e ao genro e eles levaram-no ao hospital.
Od rána do večera. slyším neunavné, pulzující, ohromné bušení.
De manhã à noite. só ouço esta interminável e pulsante batida.
Poslouchej, kámo. Mám chronické systolické bušení srdce a akutní neuralgii, do prdele!
Ouve pá, eu tenho palpitações sistólicas crónicas e a puta de uma nevralgia aguda!
A bušení srdce. A výpadky zraku. A bolesti na prsou.
E as palpitações, os desmaios, as dores no peito e as vozes, não é?
Pak přišlo bušení, čím dál tím silnější.
Depois começaram a bater, cada vez mais forte.
Oh. Soudě podle bušení v mé hlavě, řekl bych že něco bylo v tom čaji.
A julgar pela cabeça andar às voltas, eu diria que o chá continha droga.

Možná hledáte...