contido portugalština

Význam contido význam

Co v portugalštině znamená contido?

contido

encerrado compreendido que se contém dentro de outra coisa

Příklady contido příklady

Jak se v portugalštině používá contido?

Citáty z filmových titulků

Nuns arbustos atrás de uma vedação, foi encontrado um papel de embrulho branco amarrotado. Aparentemente tinha contido rebuçados baratos.
Našli jsme, například, za plotem malý bílý papírový obal.
Ela ter-me-ia feito rir, se eu não me tivesse contido.
Rozesmála by mě, kdybych se tolik nehlídal.
Catherine esperava Jim na pequena estação com a sua filha com um olhar contido de fantasia e audácia.
Katty čekala na Jima s dcerkou na nádraží. Z jejího pohledu vyzařovala fantazie a odvaha.
Todo o nitrogénio está contido nos nitratos.
Veškerý dusík je v nitrátech.
Eu digo sempre que o corpo de Cristo, está contido na hóstia, como a lebre neste paté.
Vždycky říkám, že tělo Kristovo v hostii je jako králík v paštice.
Sim, eu sinto que o Corpo de Cristo está contido na hóstia. como a lebre neste paté! Tenho a certeza.
Cítím, že tělo Kristovo je v hostii jako králík v paštice!
Eu dei ordens para ele ser contido!
Vydal jsem příkazy aby ho drželi v klidu.
Ambicioso, contido, moderado a conservador em política.
Jsi ambiciózní, sebejistý, politicky ve středu až konzervativec.
Se não te tivesse contido, agora seria um eunuco.
Pokud bratr Fénix mě nenechá jít, bude ze mě mrzák!
Eu ter-me-ía contido se o Cecil fosse diferente.
Držel bych se zpátky, kdyby byl Cecil jiný.
Agradeço ter-se contido desta vez.
Děkuji za vaši zdrženlivost.
Um mundo inteiro em si contido.
Byl to celý vesmír sám pro sebe.
A Aegis Oil concluiu que o reduzido derrame de petróleo foi tão eficazmente contido pelas nossas equipas ambientais, que causará uma perturbação mínima no ecossistema.
Ropná společnost Aegis zjistila, že šíření malě ropně skvrny po nehodě. bylo našimi ekologickými týmy efektivně zastaveno, takže dojde jen k minimálnímu narušení ekosystěmu v oblasti.
Parece contido.
Nákaza se zdá omezená.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mas, embora a epidemia não seja mais assunto para matérias de capa, o vírus está longe de ser contido.
Nicméně, i když epidemie již není tématem prvních stran novin, jsme daleko od potlačení viru.
A boa notícia é que o ebola pode ser contido.
Dobrou zprávou je, že Ebola může být potlačena.
E embora o surto de SRAS de 2003 tenha sido contido, causando menos de 1.000 mortos, a doença esteve à beira de perturbar profundamente várias economias da Ásia Oriental, incluindo a da China.
A ačkoliv se vypuknutí SARS v roce 2003 podařilo udržet v mezích, takže způsobilo méně než 1000 úmrtí, nechybělo mnoho a tato nemoc by hluboce narušila několik východoasijských ekonomik včetně té čínské.
Mas, do outro lado do Atlântico há motivo para um optimismo contido.
Na druhé straně Atlantiku je však důvod k tlumenému optimismu.
Embora os islamistas estejam temporariamente derrotados, eles estão bem armados e recebem suprimentos da Líbia, através da Argélia, que tem contido os islamistas internamente mas parece fechar os olhos à sua circulação pelo seu território.
Islamisté byli sice dočasně přemoženi, ale jsou dobře vyzbrojeni a dostávají zásoby z Libye přes Alžírsko, které doma islamisty potlačilo, leč zdá se, že nad jejich přesuny přes své území přimhuřuje oči.

Možná hledáte...