descendência portugalština

potomstvo

Význam descendência význam

Co v portugalštině znamená descendência?

descendência

conjunto de descendentes (filhos, netos, etc) de uma pessoa ação de descender

Překlad descendência překlad

Jak z portugalštiny přeložit descendência?

Příklady descendência příklady

Jak se v portugalštině používá descendência?

Citáty z filmových titulků

Bem, senhor. a tradução livre seria que Meacham é uma doninha cobarde. de antecedentes duvidosos e de com idêntica descendência.
Co říkal? - No, pane...Volně přeloženo. Meacham je zbabělý tchoř z nejistých předků a s pochybným potomstvem.
Se o actual Duque falecer sem descendência, só eu o impeço de ficar com o título, e eu estou velho.
V případě, že současný vévoda zemře bez dětí, stojím. mezí vámi a titulem jenom já. A já jsem starý muž.
Negaram-lhe uma nomeação na Guarda do Palácio. por causa da sua descendência.
Nepřijali ho do palácové stráže kvůli jeho původu.
Recusado por causa da minha descendência.
Odmítli mě kvůli původu.
Quando há filhos, há descendência. Eu não pude ter esse prazer, não foi, Mi?
Já takový štěstí neměl.
A sua descendência será igual?
Jeho potomek bude stejný?
Como garantem a descendência?
Jak to, že nevymírají?
Não entendo. Que bela escolha para uma descendência inteligente!
Teď je tady dobrý výběr, který dává naději na inteligentní potomstvo.
Descendência?
Potomstvo? To jako děti?
Filhos? Descendência e ele é o Adão.
Potomstvo, on je přece Adam.
Darias realmente o nome Bozo à tua descendência?
Ty bys našemu potomkovi opravdu dal jméno Bozo?
Quer que a descendência deles domine o mundo?
Chcete, aby jejich potomci ovládli svět?
No entanto, a Comissão atende a convicção do Dr. Hesselein de que a descendência destes símios pode, em séculos futuros provar ser uma ameaça crescente à raça humana e até se pode imaginar que acabe por dominá-la.
Tato komise se však přesto přiklání k názoru doktora Hassleina, že by potomstvo těchto opic mohlo v příštích stoletích představovat rostoucí hrozbu pro lidské pokolení a že by je nakonec mohlo ovládnout.
Há anos que um grande número dos meus constituintes é de descendência italiana, e já os conheço muito bem.
Dlouhá léta roste počet mých voličů italského původu. Dobře jsem je poznal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

As características que permitem que as pessoas se alimentem e se protejam aumentam a sua probabilidade de viverem o tempo suficiente para procriarem, sendo capazes de alimentar e proteger a sua descendência até à maturidade.
Vlastnosti, které lidem umožňují živit se a chránit, zvyšují pravděpodobnost, že lidé budou žít dost dlouho na to, aby zplodili potomky, a ty pak dokážou živit a chránit až do dospělosti.
Quando esta perspectiva é combinada - como o é, tipicamente, nos ensinamentos Católicos - com a pretensão de que toda a descendência de pais humanos é um ser humano vivo desde o momento da concepção, a implicação é que o aborto nunca é permissível.
Když se tento názor zkombinuje - jak je pro katolické učení typické - s tvrzením, že každý potomek lidských rodičů je už od okamžiku početí živou lidskou bytostí, vyplývá z toho, že potrat není nikdy přípustný.
Além da legislação nacional, existem tratados internacionais, tais como a Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina, do Conselho da Europa (que o Reino Unido não assinou) que proíbem especificamente a modificação no genoma da descendência.
Genetické úpravy lidské zárodečné linie výslovně zakazuje nejen národní legislativa, ale i mezinárodní smlouvy, jako je Konvence Rady Evropy o lidských právech a biomedicíně (kterou Velká Británie nepodepsala).
Não há forma de saber quais seriam as implicações na descendência.
A nelze vůbec říci, co by to mohlo znamenat pro jejich potomky.
Dado que as fêmeas carregam o fardo físico da descendência, uma aparência discreta é mais vantajosa - e, portanto, mais comum - na Natureza.
Vzhledem k tomu, že fyzickou zátěž potomstva nesou samice, je pro ně nenápadný vzhled v přírodě výhodnější - a tím i běžnější.

Možná hledáte...