dotado portugalština

talentovaný, nadaný

Význam dotado význam

Co v portugalštině znamená dotado?

dotado

prendado

Překlad dotado překlad

Jak z portugalštiny přeložit dotado?

dotado portugalština » čeština

talentovaný nadaný geniální

Příklady dotado příklady

Jak se v portugalštině používá dotado?

Citáty z filmových titulků

Estou muito honrado. mas tenho receio de não ser muito dotado para discursar.
Jsem vysoce poctěn, ale bohužel nejsem velký řečník.
Bem apessoado. e um espadachim dotado. - Amável e valente?
Milý a chrabrý, říkáte?
Na frente de todos que ali estavam, nadaram sempre em frente e o Cavalo Branco dotado de uma grande força, levou seu amigo, que havia confiado nele para um lugar onde cavalos e homens serão sempre amigos.
A před zraky všech lidí, kteří tam byli oba plavali přímo vpřed a Bílá hříva, který měl ohromnou sílu. vzal svého přítele, jediného kterému věřil. do země, kde koně a lidé jsou stále přáteli.
Naquelas cartas está um homem dotado, um homem ternurento.
V těch dopisech je nadaný, něžný.
Eu não conheci Boris, mas toda a gente diz que ele era um jovem dotado.
Neznala jsem sice Borise, ale všichni říkají, že to byl chytrý a talentovaný mladík.
É um assassino dotado.
Jste talentovaný vrah.
Seu ele é, dotado de inabalável fidelidade. para preservar e guardar em inigualável honra. a noiva de Deus, a Santa Igreja.
Ať je tvé, obdařeno neotřesitelnou vírou, aby chránilo a střežilo, s opravdovou ctí Boží nevěstě, Církvi svaté.
É bastante dotado para a imitação.
Umí dobře napodobovat.
Ambos sabemos que eu nunca fui realmente dotado.
Oba stejně víme, že jsem v tom nikdy nebyl dobrý.
Foi confirmado que a máfia de macacos está sob o comando de um chimpanzé super dotado de inteligência. que adquiriu o poder da fala.
Bylo zjištěno, že opičí lůze velí abnormálně inteligentní šimpanz, který. získal dar lidské řeči.
Dotado de notável golpe de vista. e duma aptidão natural. era um valioso aliado do seu protector. contra os adversários do pano verde.
Při jeho bezvadném zraku. a talentu od přírody. byl při hře. drahému pánovi vydatně nápomocen.
É um homem de 40 anos de enorme estatura e dotado de um membro enorme, como um garanhão.
Muž kolem čtyřiceti let, velmi urostlý, vybaven obrovským údem, jako hřebec.
Diabolicamente dotado?
Ďábelsky nadaným?
Muito dotado com as suas lâminas.
Bratře Kine, říkal jsi, že před třemi léty mému mistrovy přelámal žebra.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

De facto, de que outra forma se pode explicar o fraco desempenho de um país tão bem dotado como a Suíça, ou com uma densidade populacional tão elevada como a Nigéria?
Jak jinak vysvětlit špatnou bilanci tak zámožné země, jako je Švýcarsko, nebo tak lidnaté země, jako je Nigérie?
O crescimento deve tornar-se mais estável, sendo dotado de uma estratégia de política macroeconómica anticíclica, de uma gestão prudente da balança de capital e de uma maior resistência aos choques externos.
Růst musí být stabilnější, charakteristický důsledně proticyklickým přístupem k makroekonomické politice, prozíravou správou kapitálového účtu a větší odolností vůči externím šokům.

Možná hledáte...