duramente portugalština

Význam duramente význam

Co v portugalštině znamená duramente?

duramente

de maneira dura

Příklady duramente příklady

Jak se v portugalštině používá duramente?

Citáty z filmových titulků

Parece-me que Deus resolveu vingar-se duramente de um pobre homem.
Někdy to tak vypadá, že Pánbůh má nás chudejch mužskejch dost.
Trabalharam duramente todos os dias para lhe arranjar um dote.
Těžce pracovali celé dny, aby zajistili věno.
Como ele reagiu? - Eu acho que atingiu ele duramente.
Myslím, že ho to tvrdě zasáhlo.
Estava trabalhando muito duramente, dia e noite.
Tvrdě pracoval, dnem i nocí.
Fomos atingidos duramente no primeiro ataque.
Napadly nás německá letadla, zasáhly naše letadlo.
Ele queria rever os lugares onde se tinha batido tão duramente.
Chtěl vidět místa, kde bojoval.
Ele tentou duramente proteger um bando de idiotas como nós.
Tak se snažil nás ochránit, kupu bláznů jako jsme my.
O Dalby faz os seus homens trabalhar duramente.
Dalby své lidi dře.
Michael James, foste duramente tentado e saíste imaculado.
Michaele Jamesi, měl jsi poměr a zvládls to bezvadně.
Trabalhei duramente, e consegui enriquecer, desamparado e forreta.
Je na čase udělat něco pošetilého.
Negocia duramente, General.
Jdete tvrdě za svým, generále.
O Patton é duramente criticado.
Pattona kritizují.
A igreja. Sim, até a igreja, quando foi necessário, caiu duramente sobre os seus inimigos!
Církev - ano, sama církev, když to bylo zapotřebí - tak tvrdě zakročila proti nepřátelům!
Não tenho de mijar no dinheiro, ganho duramente. porque sou esse tipo de homem.
Nestydím se ani za to, že se u mě prachy dlouho nevohřejou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A crise revelou duramente as insuficiências da supervisão bancária existente.
Krize nemilosrdně odhalila nedostatky stávajícího bankovního dohledu.
Isto foi duramente ilustrado na segunda semana de Março, quando funcionários da defesa dos EUA expressaram a sua frustração com a oposição Síria em várias reuniões de imprensa.
To se výrazně projevilo ve druhém březnovém týdnu, kdy američtí obranní činitelé dali na několika tiskových konferencích nepokrytě najevo frustraci ze syrské opozice.
Para piorar as coisas, na Grécia e na Itália, dois dos países mais duramente atingidos, os mercados financeiros depuseram governos, que apesar de imperfeitos, tinham sido eleitos.
A aby toho nebylo málo, v Řecku a Itálii, dvou nejhůře postižených zemích, finanční trhy v podstatě svrhly řádně zvolené, byť nedokonalé vlády.
Muitas empresas de seguros de vida e bancos estão a ser duramente atingidas em razão do nível baixo das taxas de juro.
Mnoho pojišťoven a bank je kvůli nízkým úrokovým sazbám citelně zasaženo.
O governo chinês impediu o acesso de todos os jornalistas estrangeiros, ao Tibete, quando reprimiu duramente os manifestantes antes dos Jogos Olímpicos de 2008.
A čínská vláda zase zakázala všem zahraničním novinářům vstup do Tibetu, když tam před olympijskými hrami v roce 2008 tvrdě zasáhla proti demonstrantům.

Možná hledáte...