emergência portugalština

vynoření, emergence

Význam emergência význam

Co v portugalštině znamená emergência?

emergência

situação de gravidade excepcional que obriga a tomar providências acontecimento inesperado; incidente ato de emergir; aparecimento; nascimento surgimento, aparecimento

Překlad emergência překlad

Jak z portugalštiny přeložit emergência?

Příklady emergência příklady

Jak se v portugalštině používá emergência?

Citáty z filmových titulků

Peço desculpa, Mary, é uma emergência.
Promiň, Mary. Je to naléhavé.
Mas será apenas por alguns meses para enfrentarmos esta emergência.
Bude to jen na několik měsíců.
Uma saída de emergência.
Požární schodiště.
Desculpe, Dr. Garth, mas o Dr. Graham quer saber. se vai ver uma emergência no 32.
Omluvte mne, pane dotkore, ale pan dotkor Graham chce. abyste se přišel podívat na pacientku na čísle 32.
A Guarda Nacional está alerta para qualquer merecida emergência.
Národní garda bude připravena na mimořádné události.
É só em caso de uma emergência.
Jen pro případ naléhavosti.
Já só tenho uma. Vou guardar essa, para uma emergência.
Poslední kulka, tu bych nerad promarnil.
Alivio de emergência.
Naléhavé výdaje.
Verificaram as pistas de emergência a norte da vossa base?
Co nouzová letiště na sever od vás?
Tentou aterrar na pista de emergência 26.
Zkusil přistát na nouzovém letišti 26.
Guardem enlatados para alguma emergência.
Měli byste si pořídit nějaké konzervy pro případ pohotovosti.
Ah, uma emergência.
Pohotovost. Rozumím.
É uma emergência.
Toto je stav nouze.
Içar a bandeira de emergência.
Signalizujte!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na Europa, mesmo que os Gregos se queixem sobre as condições do apoio Alemão para financiamentos de emergência, o período desde a II Guerra Mundial testemunhou progressos enormes nas relações entre países.
V Evropě možná Řekové reptají nad podmínkami německé podpory nouzovému financování, ale v období po druhé světové válce zaznamenal celý kontinent obrovský pokrok při sbližování zemí.
O seu governo de emergência de pendor tecnocrático, apoiado pela esquerda e pela direita, foi um golpe de mestre do Presidente italiano, Giorgio Napolitano.
Vznik jeho nouzové úřednické vlády, kterou podpořila levice i pravice, byla mistrovským tahem odstupujícího prezidenta Giorgia Napolitana.
A capacidade de resposta de emergência está a ser actualizada.
Zdokonalují se národní i mezinárodní kapacity reakce na krizové události.
Em 2012, mais de 2,4 milhões de americanos com mais de 65 anos foram tratados em salas de emergência apenas por lesões causadas por quedas.
V roce 2012 bylo pouze na zranění způsobená pádem ošetřeno na pohotovostech více než 2,4 milionu Američanů ve věku nad 65 let.
Afinal, a crise da zona euro teve as suas raízes na emergência de desequilíbrios gerados pela introdução do euro e, em menor escala, pela reunificação Alemã.
Vždyť kořenem krize eurozóny byl nástup nevyvážeností vyvolaných zavedením eura a menší měrou německé znovusjednocení.
Todos os líderes podem mandar as suas forças para combaterem em casos de emergência nacional ou de auto-defesa.
Všichni vůdci mohou v případě celostátní krize nebo obrany státu vyslat své vojáky do bitvy.
O desafio não consiste em escolher alguns vencedores entre as indústrias existentes, mas antes em facilitar a emergência de mais vencedores por alargamento do ecossistema de negócios e capacitar o seu apoio a novas actividades.
Úkolem není vybrat si mezi zavedenými odvětvími několik vítězů, ale spíš napomáhat vzniku většího množství vítězů rozšiřováním podnikatelského ekosystému, schopného tříbit nové aktivity.
O Presidente Ruandês Paul Kagame iniciou um plano nacional de emergência para abordar as causas fundamentais da subnutrição.
Rwandský prezident Paul Kagame inicioval národní nouzový plán, který má vyřešit základní příčiny podvýživy.
No Iraque, a emergência de uma região autónoma Curda de facto no norte do país pôs um fim ao estado centralizado de Saddam Hussein, controlado pelos Árabes.
Vznik de facto autonomního kurdského regionu na severu Iráku znamenal konec centralizovaného, Araby ovládaného státu Saddáma Husajna.
Um Conselho de Segurança renovado refletiria a emergência de novas potências e sua disponibilidade para contribuir para a manutenção da paz e da segurança internacionais.
Reformovaná Rada bezpečnosti by odrážela zrod nových mocností a jejich ochotu podílet se na udržování mezinárodního míru a bezpečnosti.
É por isso que a emergência, após décadas de falhanço, de uma Ucrânia forte e democrática, é necessária agora.
Proto je dnes zapotřebí, aby z desítek let neúspěchů vzešla silná a demokratická Ukrajina.

Možná hledáte...