enfrentar portugalština

bojovat

Význam enfrentar význam

Co v portugalštině znamená enfrentar?

enfrentar

atacar de frente defrontar arrostar

Překlad enfrentar překlad

Jak z portugalštiny přeložit enfrentar?

enfrentar portugalština » čeština

bojovat čelit riskovat odvažovat se kontrovat

Příklady enfrentar příklady

Jak se v portugalštině používá enfrentar?

Citáty z filmových titulků

Dava-nos jeito tipos com tu. Pessoas que não têm medo de enfrentar.
Hledáme takové jako jsi ty.
Enfrentar um exército inteiro sozinhos?
Mají celou armádu.
Ou, mais uma vez, enfrentar um imbecil.
Nebo když se opět někomu postavíte.
Quando a DeKaan vos enfrentar, veremos até onde vão. Vou carregar o seu fardo.
Až vám to DeKaanová zatrhne, uvidíme, kam se posunete.
Prontamente, decidiram enfrentar o esquadrão.
Jako jedna mysl, rozhodli se čelit flotile.
Pelo menos até que esteja prestes a passar pela grande noite de terror e triunfo, até que esteja pronta para enfrentar momentos de horror pelo amor eterno, até que eu devolva o seu espírito. que vagueou através de tantas formas e de tantas eras.
Ne dříve, než budeš procházet velkou nocí děsu a vítězství, než budeš připravena čelit okamžikům hrůzy pro věčnou lásku, než pošlu nazpět tvou duši, která bloudila v tolika různých podobách a v tolika různých obdobích.
Vamos comer, beber e festejar, pois amanhã temos de o enfrentar.
Jezme, pijme, veselme se, zítra se mu musíme postavit tváří v tvář.
Com certeza, não espera enfrentar. um júri inglês com uma defesa dessas.
Jistě se nechystáte. před anglickou porotu s takovouto obhajobou.
Damos-lhes uma bebida. mandamo-los sentar horas a fio, sozinhos, sem lhe tocar. fazemo-los enfrentar o desejo, combatê-lo.
Dáme jim pití a necháme je s ním o samotě, aniž by se ho dotkli. umožníme jim, aby se své touze postavili a přemohli ji.
Não conseguem enfrentar os problemas da vida.
Nedokážou čelit problémům.
Uma noite, tentou enfrentar a Polícia a tiro.
Pak se dostal do přestřeIky s policií.
Não podemos enfrentar o comboio inteiro, precisamos de aliados.
Jsme v rejži. Tohle nezvládneme. Potřebujeme spojence.
Em desespero, os bravos iam enfrentar o inimigo.
Poslední zbytky armády vyrazily na nepřítele.
Depois do que já fez hoje, pode enfrentar o Sherman.
Po tom, co jste zvládla, vám Sherman neublíží.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Este novo impulso do governo francês para enfrentar a situação económica do país é importante não só para França, como também para a Europa e para o resto do mundo.
Nové úsilí francouzské vlády řešit ekonomické strádání země není významné jen pro Francii, ale i pro Evropu a pro svět.
Também é verdade, porém, que uma tal formação não fornece os alicerces adequados para enfrentar as questões mais abstractas, mas profundamente importantes, que deverão em última análise guiar as políticas e as tomadas de decisão mais globais.
Zároveň je však pravda, že takový výcvik neposkytuje dostatečný základ pro řešení abstraktnějších, ale nesmírně důležitých otázek, jimiž se v konečném důsledku musí globální politika a rozhodování řídit.
Se assim for, não haverá como negar que continuamos a enfrentar graves problemas, incluindo, naturalmente, a ameaça da catastrófica alteração climática.
Je-li tomu tak, pak bychom se bezesporu dál potýkali s vážnými problémy, mimo jiné samozřejmě i s hrozbou katastrofálních klimatických změn.
Esse não será o pior cenário que um país poderia enfrentar, mas não é a perspectiva mais agradável para os Russos, dado o sentido profundamente enraizado que têm do seu estatuto como uma grande potência.
Nejde sice o nejhorší možný scénář, jemuž může země čelit, ale pro Rusy to není ta nejpříjemnější vyhlídka, vzhledem k jejich hluboce zakořeněnému smyslu pro velmocenský status.
Agora, na sequência da crise, o desafio em matéria de infra-estruturas tornou-se mais difícil de enfrentar.
Dnes, bezprostředně po krizi, začalo být řešení infrastrukturálních problémů složitější.
Mas a própria Alemanha prefere, provavelmente, manter o seu parceiro britânico, em vez de enfrentar sozinha os países mediterrânicos.
I Německo samotné by však pravděpodobně svého britského partnera v unii raději udrželo, aby nemuselo čelit státům ze Středozemí samo.
Foi um processo longo e difícil; mas a sociedade alemã, consciente dos seus erros históricos, tornou-se capaz de enfrentar desafios morais e políticos como os que agora se colocam com o actual afluxo de refugiados.
Byl to dlouhý a obtížný proces, avšak německá společnost, majíc na paměti své historické přehmaty, v sobě našla schopnost stavět se čelem k morálním a politickým výzvám toho typu, jakým je dnešní příliv uprchlíků.
Só quando os países avançados são ameaçados é que há impulso suficiente para investir em vacinas no sentido de se enfrentar doenças como o Ébola.
Teprve když se v ohrožení ocitnou vyspělé státy, získá soukromý sektor dostatečný podnět investovat do vakcín nebo bojovat s nemocemi, jako je ebola.
Tradicionalmente, a Europa entendia a importância de enfrentar a vulnerabilidade, fornecendo um sistema de protecção social.
Evropa tradičně chápe, jak je důležité řešit zranitelnost, a používá systém sociální ochrany.
Esta grande diferença nos coeficientes de Gini do carbono indica que o mundo carece de um entendimento comum sobre o que seria uma abordagem justa para enfrentar as alterações climáticas globais.
Tyto značně odlišné uhlíkové Giniho koeficienty naznačují, že svět postrádá společné chápání otázky, jaký přístup by byl při řešení globálních klimatických změn spravedlivý.
Melhorar o acesso às vacinas é fundamental para enfrentar essa desigualdade mundial e reduzir o fosso cada vez maior entre ricos e pobres.
Rozšíření přístupu k vakcínám je klíčové pro řešení této globální nerovnosti a zmírnění prohlubující se propasti mezi bohatými a chudými.
O G-20 é um fórum ideal para enfrentar esses desafios.
Skupina G-20 představuje ideální fórum, na kterém je lze řešit.
Finalmente, é importante notar que a Turquia continua a enfrentar a ameaça do Partido dos Trabalhadores do Curdistão (PKK), uma organização referida como grupo terrorista tanto pelos Estados Unidos como pela União Europeia.
A konečně je důležité mít na zřeteli, že se Turecko nadále potýká s hrozbou Strany kurdských pracujících (PKK), organizace, kterou Spojené státy i Evropská unie označily za teroristické uskupení.
Uma nova geração poderá enfrentar a sua própria versão da crise dos mísseis Cubanos - uma que possa ser gerida com menos habilidade - ou menos sorte - do que a original.
Nová generace by tak mohla čelit vlastní verzi kubánské raketové krize, kterou by mohla řešit s menší dovedností - nebo menším štěstím -, než se řešila krize původní.

Možná hledáte...