errado portugalština

špatný, nesprávný

Význam errado význam

Co v portugalštině znamená errado?

errado

incorreto  O motorista tomou uma decisão errada e bateu o carro.

Překlad errado překlad

Jak z portugalštiny přeložit errado?

errado portugalština » čeština

špatný nesprávný vadný nepravdivý lživý hanebný chybný

Příklady errado příklady

Jak se v portugalštině používá errado?

Citáty z filmových titulků

Isso seria muito errado, e egoísta.
To by bylo velmi špatné a velmi sobecké.
Pensei que estar grávida seria um momento mágico, mas estou sempre tão nervosa por poder fazer algo errado e de magoar o bebé de alguma maneira.
Myslela jsem si, že těhotenství je kouzelná věc, ale většinu času jsem nervózní z toho, že něco pokazím, nebo že nějak ublížím dítěti.
Estou errado em pensar que estás a tentar destruir-nos?
Pletu se? Snažíš se nás zničit?
Perguntas ao homem errado!
Neptáte se toho pravého.
Bem, e com tudo isto, eu. eu pensei que estava no sítio errado.
No, a pak ještě všechno tohle, už jsem myslel, že jsem zabloudil.
Basta um olho para ver que há algo de errado.
I jednooký by viděl, že něco není v pořádku.
A carta voltou por estar com endereço errado.
Tenhle dopis se kvůli nečitelné adrese vrátil.
Acho que seguimos o homem errado.
Myslím si, že jsme stopovali nesprávného muže.
Hey chefe, há aqui algo de errado.
Pane, mýlíte se.
Errado.
Úplně špatně.
E culpa-te por tudo o que há de errado em mim.
Viní tě za to, jaká jsem.
Entrou no sítio errado, amigo.
Jsi na špatném místě, kámo.
Nunca me lembro. Sem dúvida que vim pelo caminho errado!
Ale nerozehrál jste to špatně.
Foi por uma outra estrada. A polícia seguiu o caminho errado. A rapariga entregou-o pensando que éramos da polícia.
Policii oblafnul, ale dívka nám ho přihrála, myslela si, že jsme detektivové.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Foi Karl Smith, da Universidade da Carolina do Norte, que me explicou que isto era susceptível de estar errado.
Byl to Karl Smith ze Severokarolínské univerzity, kdo mi vysvětlil, že i to je pravděpodobně omyl.
Excluindo-os da esfera dos seres aos quais devemos consideração moral pode então parecer arbitrário, ou simplesmente errado.
A že jejich vylučování z okruhu bytostí, na něž své morální ohledy vztahujeme, proto může být svévolné či jednoduše mylné.
Na época, houve quem ficasse, ainda que por pouco tempo, no lado errado da história.
Někteří lidé se tehdy ocitli - byť pouze nakrátko - na nesprávné straně dějin.
Mas seria errado rejeitar simplesmente as dúvidas dos britânicos sobre a condução Europeia para uma maior união.
Bylo by však chybou šmahem odmítat britské pochybnosti vůči evropskému směřování k větší jednotě.
Em todo o mundo em desenvolvimento, as crianças morrem pelo simples facto de nascerem no lugar errado - não morrem de doenças exóticas ou incuráveis, mas de doenças infantis comuns - doenças essas que nós já sabemos tratar há quase um século.
V celém rozvojovém světě umírají děti proto, že se narodily na nesprávném místě - nikoliv na exotická a neléčitelná onemocnění, nýbrž na běžné dětské nemoci, které už téměř sto let umíme léčit.
Mas se esse comportamento se tornasse mais comum - ou mesmo se de alguma forma se tornasse universalmente aceite - haveria algo de errado nisso?
Kdyby se však takové chování rozšířilo - nebo se dokonce stalo normou -, bylo by na tom něco špatného?
Imagine como nós reagiríamos se alguém tentasse desculpar a discriminação racial com o argumento de que é errado impor a cultura de um povo nos outros.
Představme si, jak bychom reagovali, kdyby se někdo pokusil omluvit rasovou diskriminaci tvrzením, že je nesprávné vnucovat jednu kulturu jiným.
O Presidente dos EUA, Barack Obama estaria errado ao pensar assim quando se prepara para a sua primeira visita oficial.
Americký prezident Barack Obama by se mýlil, kdyby si to v době, kdy se připravuje na svou první oficiální návštěvu země, myslel.
O diagnóstico simplista dos males da Europa - que os países em crise viviam acima das suas possibilidades - está nitidamente errado, pelo menos em parte.
Zjednodušující diagnóza evropských potíží - totiž že země procházející krizí si žily nad poměry - je zjevně přinejmenším zčásti chybná.
Já é tempo que Krugman - certo ou errado - também aprenda a comportar-se dessa maneira.
Je načase, aby se takovému chování naučil i Krugman - ať už má, nebo nemá pravdu.
A questão não é se o Santorum está certo ou errado factualmente.
Nejde o to, jestli má Santorum faktickou pravdu nebo ne.
Seria errado - até mesmo perigoso - não admiti-lo.
Bylo by mylné - ba přímo nebezpečné - to nepřiznat.
E ainda assim, Cohn-Bendit não está totalmente errado.
Přesto se Cohn-Bendit tak úplně nemýlil.
Errado - e de longe.
Je to špatně - a to zásadně.

Možná hledáte...