forca | forra | forma | forja

força portugalština

síla

Význam força význam

Co v portugalštině znamená força?

força

vigor, robustez, saúde física poder, energia física  O corredor tem grande força nas pernas. energia moral motivo, causa  Por força da lei, todos os direitos civis estão garantidos. (Física⚠) agente capaz de alterar o estado de inércia de um corpo, medido pela derivada da quantidade de movimento no tempo  O peso é uma força proporcional à massa de um corpo e à gravidade do local em que ele se encontra.

Překlad força překlad

Jak z portugalštiny přeložit força?

força portugalština » čeština

síla vliv zdroje energie mohl

Força portugalština » čeština

Síla

Příklady força příklady

Jak se v portugalštině používá força?

Citáty z filmových titulků

Terá sido preciso muita força ou algo bastante forte para o tirar dali, e não havia rastos.
Bylo by zapotřebí hodně síly nebo něčeho obrovského, abys to odsud dostal a po ničem takovém tu není žádná stopa.
Aceita o elogio e cala-te. Força, prova.
Vem si, zkus to.
Vamos todos enviar força para a Mary e para o bebé?
Můžeme poslat sílu Mary a jejímu dítěti?
Força. - Muito obrigado.
Zkusím to.
O princípio de Arquimedes diz que um corpo imerso num fluido sofre acção de uma força para cima, até ser totalmente.
Archimédův zákon říká, že těleso ponořené do tekutiny je nadlehčováno vztlakovou silou, - rovnající se tíze.
É preciso força para se fazer isso.
To chce sílu.
E rezei pela força para dizer isso a sério.
A modlila jsem se za sílu to tak cítit.
É difícil explicar como a frágil força do jovem Hutter foi capaz de ultrapassar todos os obstáculos da viagem para casa, enquanto o sopro mortal de Nosferatu enfunava as velas do navio.
Jen stěží si lze představit, jak se Hutterovi v jeho zuboženém stavu podařilo překonávat všechny těžkosti na cestě domů. Mezitím smrtící dech Nosferatu naplnil plachty lodi tak, aby ta letěla ke svému cíli s nadpřirozenou rychlostí.
Mas ela não conseguiu resistir à estranha força.
Přesto však ona nedokázala odolat její podivné přitažlivosti.
Não estamos certos da nossa força.
Neznáme svou sílu.
Força a fechadura.
Dělej.
Agora viajamos sem força motriz.
Vypnuty poslední trysky.
Se julgas que me dominas pela força como ao Sam Vettori, estás doido!
Pokud myslíš, že me odstavíš jako Sama Vettoriho, šílene se pleteš!
A força dos vampiros reside no facto das pessoas não acreditarem neles.
Upírova moc spočívá v tom, že lidé v něho nevěří.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Infelizmente, não há tempo para construir do zero uma força de parceria no terreno. Isto já se tentou e não resultou, e os estados Árabes não parecem conseguir ou estar dispostos a constituir uma tal força.
Na vybudování partnerské pozemní síly na zelené louce bohužel není čas. Tyto pokusy byly neúspěšné a arabské státy nejsou schopné či ochotné takovou silou být.
Infelizmente, não há tempo para construir do zero uma força de parceria no terreno. Isto já se tentou e não resultou, e os estados Árabes não parecem conseguir ou estar dispostos a constituir uma tal força.
Na vybudování partnerské pozemní síly na zelené louce bohužel není čas. Tyto pokusy byly neúspěšné a arabské státy nejsou schopné či ochotné takovou silou být.
A campanha municipal está agora em plena força, com as eleições de 8 de Setembro sendo as primeiras em Moscovo desde há 10 anos, já que Putin tem simplesmente nomeado lealistas como presidentes e governadores em todo o país.
Primátorská kampaň je v plném proudu, neboť 8. září v Moskvě poprvé po deseti letech proběhnou volby. Dříve Putin jednoduše primátory a gubernátory v celé zemi jmenoval své věrné.
Frequentemente, a distinção entre os símbolos e os seus referentes perde-se e os doentes começam a ver as pessoas apenas como representações de uma força imaginária.
Hranice mezi symboly a jejich předobrazy se často stírá a pacienti začínají vidět ostatní lidi výlučně jako ztělesnění nějaké domnělé síly.
Os políticos Americanos precisam de reconhecer a nova realidade G-Zero e reconstruir as fontes internas de força da América, mesmo que só de um modo incremental.
Je potřeba, aby si američtí politici uvědomili novou realitu G nula a přetvořili domácí prameny sil USA, byť jen povlovně.
Demonstra claramente a força do vínculo entre a América e a Europa na abordagem aos complexos e imprevisíveis desafios de segurança da nossa era.
Jasně dokládá, jak pevná je vazba mezi Amerikou a Evropou v přístupu ke komplikovaným a nepředvídatelným bezpečnostním výzvám našeho věku.
Mas vale a pena lembrar que a China recorreu à força para expelir os Vietnamitas das Ilhas Paracel em 1974 e 1988.
Není však od věci připomenout, že Čína použila v letech 1974 a 1988 smrtící sílu, aby vyhnala Vietnamce z Paracelských ostrovů.
O Reino Unido ainda reconhece valor nos Cinco Acordos de Força de Defesa com a Malásia, a Singapura, a Austrália e a Nova Zelândia.
Velká Británie stále spatřuje hodnotu v takzvaných Obranných aranžmá pěti mocností za účasti Malajsie, Singapuru, Austrálie a Nového Zélandu.
No mundo físico, os governos têm quase um monopólio na utilização em larga escala da força, o defensor tem um conhecimento profundo do terreno e os ataques terminam devido ao desgaste ou à exaustão.
Ve fyzickém světě mají vlády bezmála monopol na rozsáhlé použití síly, obránce je důvěrně obeznámený s terénem a útoky končí v důsledku ztrát nebo vyčerpání.
A ONU, que enverga o manto da comunidade internacional, já destinou uma força de manutenção de paz para o Mali.
OSN, která nese břemeno mezinárodního společenství, vyslala už do Mali mírovou jednotku.
Costumava pensar-se que a maior força da América não era o seu poderio militar, mas um sistema económico que o mundo invejava.
Kdysi panoval názor, že nejsilnější stránkou Ameriky není její vojenská síla, nýbrž ekonomický systém, který jí závidí celý svět.
Irá também precisar de um enorme acto de força por parte dos seus apoiantes.
Zároveň bude potřebovat mohutný projev síly svých stoupenců.
Ele também quer restaurar a posição do Egipto como uma força regional importante.
Dále chce obnovit postavení Egypta jako významné regionální síly.
Tipicamente, a administração dos EUA também envia o secretário da Defesa ou o secretário de Estado para proferir um discurso, que já é um ritual, a reassegurar aos europeus a força da aliança transatlântica.
Administrativa také obvykle vysílá ministra obrany nebo ministra zahraničí, který přednese rituální projev, v němž ujistí Evropany o pevnosti transatlantického spojenectví.

Možná hledáte...