hloubkový čeština

Příklady hloubkový portugalsky v příkladech

Jak přeložit hloubkový do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jestli někdo půjde na hloubkový průzkum, budu to já. Sorry.
Se alguém vai fazer exploração em profundidade sou eu, que estou no comando.
Hloubkový rozbor Toomsova zranění by ukázal, že v okamžiku dopadu nebyla v botě noha.
Uma análise ao ferimento do Tooms mostrará que o meu pé não estava dentro do sapato.
Provedli jsme hloubkový průzkum, který odhalil několik mikrotrhlin.
Doutor, posso assegurar-lhe, nem mesmo um intruso alienígena poderia obrigar-me a fazer algo que magoasse a Kes.
Samozřejmě,nejdřív uděláme hloubkový průzkum.
Naturalmente, isso será depois do relatório da praxe.
Ne, Harlane,to je hloubkový průzkum.
Não, Harlin, depois do relatório da praxe.
To je hloubkový teploměr?
Isso é um termómetro para carne?
Potřebovali by hloubkový radar.
A menos que usem uma ultra sondagem de radar.
Chci hloubkový profil.
Quero investigar mais.
Jděte se nadlábnout. Vypravíte se na třídenní hloubkový průzkum.
Comam qualquer coisa, e equipem-se para uma missão de 3 dias.
Hloubkový průzkum.
Busca Profunda.
Rommie, vy znáte schopnosti Andromedy provádět hloubkový sken.
Rommie, conhece as capacidades de scan profundo de Andromeda.
Nemůžu přečíst můj hloubkový display.
Não consigo ler a profundidade.
Po mikroskopickém prozkoumání každé lidské kosti v kostře odebereme vzorky a provedeme hloubkový osteologický průzkum.
Depois de examinarmos todos os ossos ao microscópio, tiramos amostras e fazemos uma análise osteológica exaustiva.
A nebo ještě líp! Půjdu si udělat hloubkový psychologický profil do Oprah.
Ou melhor, um exaustivo perfil psicológico na Oprah.

Možná hledáte...