idêntico portugalština

totožný, identický

Význam idêntico význam

Co v portugalštině znamená idêntico?

idêntico

similar ou parecido com outro em todas as características igual a  Tenho uma camisa idêntica à sua.

Překlad idêntico překlad

Jak z portugalštiny přeložit idêntico?

idêntico portugalština » čeština

totožný identický týž tentýž shodný přesně takový

Příklady idêntico příklady

Jak se v portugalštině používá idêntico?

Citáty z filmových titulků

É a primeira vez que um teste de QI idêntico é feito a criancas escolares de todo o mundo.
Je to poprvé, co děti na celém světě dostanou identický IQ test.
Idêntico.
Identická.
Idêntico ao crime de Varsóvia.
Byla stejná jako ta vražda ve Varšavě.
Praticamente idêntico à Terra.
Praktický jako na Zemi.
Quando a nossa gente encontrou uma forma de passar pela dobra e provar que existia outro universo idêntico, isso foi demais para ele.
Když naši lidé zjistili, jak projít časoprostorovou deformací, a dokázat, že existuje druhý, identický vesmír, neunesl to.
O homem que você conhece como Coronel Ross, está noutro planeta, parado num quarto idêntico, mas reverso, falando com um Jason Webb idêntico, sentado numa cadeira idêntica esfregando as mãos neste exacto momento.
Muž, kterého vy znáte jako Rosse, se nachází na té druhé planetě, stojí v totožné, jen naruby obrácené místnosti, mluví s totožným Jasonem Webbem, který sedí na totožné židli a svírá ruce přesně v tuto chvíli.
O homem que você conhece como Coronel Ross, está noutro planeta, parado num quarto idêntico, mas reverso, falando com um Jason Webb idêntico, sentado numa cadeira idêntica esfregando as mãos neste exacto momento.
Muž, kterého vy znáte jako Rosse, se nachází na té druhé planetě, stojí v totožné, jen naruby obrácené místnosti, mluví s totožným Jasonem Webbem, který sedí na totožné židli a svírá ruce přesně v tuto chvíli.
Declarou que o Yago o atacou com um bastão idêntico aos da polícia.
Předtím jste uvedl, že vás Jago udeřil obuškem podobným policejnímu pendreku. - Trváte na tom?
Não criámos neste lugar um palco idêntico ao do vosso mundo?
Copak jsme na své planetě nestvořili toto místo, které je totožné s vaším světem?
O tempo hoje, como informamos, será idêntico ao de ontem.
Dnešní počasí je přesně stejné jako včera.
Seriam apenas coincidências, ou seriam, como pensava Mr. Norris, parte de um passado cultural idêntico?
Pouhá náhoda, nebo se jedná, jak pan Noris věří, o identickou kulturu?
A nota tem vestígios de pó-de-arroz idêntico ao de Mrs. Blaney.
Jak vidíte, na bankovce se našly stopy pudru, který je totožný s pudrem paní Blaneyové.
Idêntico.
Stejné.
Deixa-me conduzir-te.. Este momento é sempre idêntico. Mas para ti será inesquecível.
Ve chvíli, která se opakuje, zažiješ něco nezapomenutelného.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A ascensão do partido neo-fascista Golden Dawn da Grécia é um fenómeno idêntico.
Vzestup řeckého neofašistického Zlatého úsvitu je podobným úkazem.
E, não obstante, é absurdo comparar o poder dos dois fenómenos, ou sugerir que no confronto com os magarefes de Mosul e Palmyra as democracias enfrentam um desafio estratégico idêntico ao da Wehrmacht nazi.
Přesto je absurdní srovnávat sílu obou fenoménů nebo naznačovat, že ve střetu s řezníky z Mosulu a Palmýry čelí demokracie strategické výzvě, která je analogická s nacistickým wehrmachtem.