incomensurável portugalština
nesouměřitelný, nesoudělný
Význam incomensurável význam
Co v portugalštině znamená incomensurável?
incomensurável
Překlad incomensurável překlad
Jak z portugalštiny přeložit incomensurável?
Příklady incomensurável příklady
Jak se v portugalštině používá incomensurável?
Citáty z filmových titulků
Somente uma dor maior e um sofrimento incomensurável lhe permitirão melhorar.
Jen větší bolest a neuvěřitelné utrpení. jí pomohou se uzdravit.
Sob asjanelas de um Paris desfeito pela dor, milhões de anónimos de luto amontoam-se ao longo do percurso, homenageando em silêncio a incomensurável dor de se sentirem repentinamente órfãos.
V ulicích Paříže, zasaženy zármutkem, se miliony smutných lidí shromáždily na pohřeb aby v tichu ukázaly svou velkou bolest z toho, že jsou navždy sirotky.
É concebível e também incomensurável.
Je to pochopitelné, a přece úžasné.
Quase somos persuadidos de que há algo depois de tudo. esperando por nós nas áreas obscuras do mundo. incomensurável inominável.
Jsme téměř přesvědčeni, že tam nakonec něco je, něco zásadního, co tam na nás čeká v temných zákoutích světa, něco odporně domorodého, nezměrného a určitě nepojmenovaného.
Na véspera da batalha, a sua noiva, Elizabetha, sabia que ele iria enfrentar uma força incomensurável da qual poderia nunca regressar.
V předvečer bitvy jeho nevěsta Elizabetha pochopila, - že její milý musí čelit neporazitelné síle a že se již nemusí vrátit živý.
É, sem dúvida, incomensurável o valor do contributo que o Dr. Hulme prestou á Faculdade de Canterbury, tanto em termos sociais como académicos.
Nebudu se ani pokoušet vyjmenovat zásluhy doktora Hulma, jimiž všestranně prospěl Canterburské univerzitě.
Tenho de admitir, Simon, o que criaste é realmente. incomensurável, a sério.
Musím připustit, Simone. že to, co jsi vytvořil je skutečně. neuvěřitelné, vážně.
Ou será que foi o nosso incomensurável medo da guerra civil que nos levou a carregar de simbolismo um processo que não o devia ter, e é por esse motivo que desprezamos a verdade, mesmo que se eleve perante nós, orgulhosa como uma montanha?
Nebo je to spíš náš velký a sžíravý strach z občanské války, co vdechuje takový symbolismus prosté kauze, která to vůbec nevyžadovala, a teď nás nutí, abychom ignorovali pravdu přesto, že se před námi tyčí jako hora.
Sob as janelas de um Paris desfeito pela dor, milhões de anónimos de luto amontoam-se ao longo do percurso, homenageando em silêncio a incomensurável dor de se sentirem repentinamente órfãos.
V ulicích Paříže, zasaženy zármutkem,. se miliony smutných lidí shromáždily na pohřeb. aby v tichu ukázaly. svou velkou bolest z toho, že jsou navždy sirotky.
Seu poder é incomensurável.
Jeho síla je neporovnatelná.
A humanidade vai controlar um poder incomensurável.
Lidstvo ovládne ohromnou sílu.
Você sacrifica filhos, irmãos. a tua dor é incomensurável.
Obětujete syny a bratry, vaše bolest je nevýslovná.
Além da incomensurável força das cargas moldadas, explosões tem muito truques.
Mimo silných výbušnin mají demolátoři i jiné triky.
Contra toda lógica, o infinito desses números era incomensurável e inumeravelmente maior que o dos outros.
Oproti vší logice, nekonečno těchto čísel bylo nezměrně a nespočetně větší, než tomu bylo dřív.