individuálně čeština

Příklady individuálně portugalsky v příkladech

Jak přeložit individuálně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Žádná kniha není vyráběna individuálně, jak víš.
Nenhum livro é produzido individualmente, como tu sabes.
Bůh sám volí tyto vzácné momenty. pro každého individuálně.
Deus escolhe Seu momento para ofertar a mais perfeita aliança. - com cada alma individual.
A teď, v tento den promocí, mám velké potěšení, že mohu odměnit kadety, kteří se individuálně vyznamenali.
E agora, no dia da graduação, é com prazer que honro os cadetes que excederam as metas individuais.
Neuměli podniknout nic individuálně.
E não podiam fazer nada individualmente.
Byli individuálně vybráni.
Os agentes são escolhidos a dedo.
Já si myslím, že je pravda to, co říkají. že to závisí na každém individuálně a chce to čas.
Penso que é verdade, o que eles disseram. Que tem a ver com o indivíduo. e isso leva tempo.
Pokud tajné informace padnou do nepřátelských rukou, následky mohou být pro nás všechny katastofické, individuálně i kolektivně pro celý národ.
Se informações confidenciais desta missão de teste cair em mãos inimigas As consequências podem ser desastrosas para todos nós Individualmente ou coletivamente como uma nação.
Byl jsem individuálně instruován.
Eu recebi ordens individualmente.
Máme být individuálně ohodnoceni.
Sim, seremos avaliados individualmente. Sim. Isso mesmo.
Vypadají individuálně, ale přesto krásně podané.
Parecem quase individuais, embora magnificamente executadas.
A je zajímavé, že vývoj začal být individuálně zaměřený proces, vycházející z potřeb a tužeb jednotlivce, a není jako vnější proces, pasivní proces. kde se jednotlivec podřizuje vrtochům kolektivu.
Assim, a evolução converte-se num processo centrado no indivíduo, emanando dos seus próprios desejos e necessidades, e não como um processo externo, passivo. em que o indivíduo está subjugado ao colectivo.
Musíme znovu prověřit všechny oběti a všechny důkazy. u každé z nich individuálně.
Devemos reexaminar cada vítima e as provas relativas a cada uma.
Proto je důležité, abychom posuzovali každý případ individuálně.
Por isso é importante avaliar individualmente cada caso.
Ba co víc, pravděpodobně zaplatíte trochu víc než kdybyste si je najali individuálně.
No entanto, talvez acabem por pagar um pouco mais, do que contratando individualmente.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To by přinutilo zemědělce ošetřovat nemocná zvířata individuálně podle jejich veterinární diagnózy.
Isto forçaria os agricultores a tratar individualmente as doenças dos animais, baseados em diagnósticos veterinários.
Běžci mohou cestovat a individuálně se připravovat na nejlepších tratích.
Os atletas podem viajar e treinar individualmente nas melhores pistas.
V zájmu zajištění maximální efektivity se jednotlivé MDG nerealizovaly a nefinancovaly jako jeden celek, nýbrž individuálně, a ve chvíli, kdy neplnily cíle, se zaváděly nové iniciativy.
A fim de maximizar a eficiência, os ODM foram adotados e financiados individualmente, e não como uma unidade, com novas iniciativas sendo implementadas em alvos que não estavam sendo atingidos.

Možná hledáte...