kýčovitý čeština

Překlad kýčovitý portugalsky

Jak se portugalsky řekne kýčovitý?

kýčovitý čeština » portugalština

piegas kitsch cafona

Příklady kýčovitý portugalsky v příkladech

Jak přeložit kýčovitý do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nenávidím vás. Nenávidím váš kýčovitý zevnějšek a lehkomyslné chování.
Odeio a sua beleza e o seu jeito tranquilo.
Je to až moc křiklavý, trochu kýčovitý na můj vkus.
Menos brilhante para meu gosto.
Máma říká, že když je strom tak velký, musí být kýčovitý.
A minha mãe diz que numa árvore dessas a chave é a piroseira.
Chodíš ve fotbalový bundě. máš pěstěnou kozí bradku a kýčovitý evropský ohon. Jsi ten nejhorší druh idiota, ten, který používá pánský make-up. Opravdový módní typ.
Trocaste a camisola do clube pela perinha e o rabo-de-cavalo, és o pior tipo do porreiraço, o que usa maquilhagem para homens.
Na můj vkus trochu kýčovitý.
É rústico de mais para mim.
Jsou tak kýčovitý.
São tão kitsch!
Vím, že to je trochu kýčovitý, ale není to romantický?
Sei que isto é bichice, mas não é romântico?
Jestli jste byli někdy zamilovaní, taky jste dělali tyhle kýčovitý romantický věci.
Se estivessem apaixonados, um belo namorado também teria coisas românticas a dizer!
Jsem tu, abych četla kýčovitý romány a chodila po pláži.
Eu estou aqui para ler romances de porcaria e ir para a praia.
Kýčovitý román může počkat.
Bem, olhem, eu ficaria feliz em examiná-la. A porcaria dos romances podem esperar.
Úžasní lidé. Neuvěřitelně kýčovitý nábytek.
Um povo extraordinário, mobília de má qualidade.
Neuvěřitelně kýčovitý nábytek.
Povo maravilhoso. Móveis inacreditavelmente horríveis.
Stupidní, hloupý, kýčovitý.
Estúpida, sentimental, idiota.
Mám svůj vlastní kýčovitý příběh pro prváky o aférce slečny Starkové.
Tenho a minha própria versão da história de sexo com a Stark para contar aos calouros.

Možná hledáte...