komponent čeština

Příklady komponent portugalsky v příkladech

Jak přeložit komponent do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

A dnes Oscorp Industries překonalo Quest Aerospace coby hlavního dodavatele komponent pro armádu Spojených států.
A partir de hoje, as Indústrias OSCORP ultrapassaram a Quest Aerospace como principal fornecedor das forças armadas dos Estados Unidos.
Já, ehm, dělám místo pro nový komponent.
Estou a arranjar espaço para um novo componente.
Když dotvoříš jednu věc, víš jen maličkou část z celý skládanky. A další co víš je, že je to 2 míle hluboko pod pouští, což je hlavní komponent tohohle smrtícího nástroje.
Fazes um pequeno trabalho, concebes uma peça qualquer e o que sabes depois é que ela termina algures, enterrada no deserto, como componente da máquina de morte.
Požádat o pomoc se zneškodněním jeho výbušných komponent.
Peça sua ajuda para desarmar seus componentes explosivos.
Větší profit mohu získat prodejem jeho komponent.
Posso lucrar mais vendendo seus componentes.
Ta energetická matrice je jedna z nejhodnotnějších komponent.
A matriz de energia é um dos componentes mais valiosos.
Klíčový komponent je gama zběrnice.
Ummm. o componente fundamental é ABGamma.. Ei uh, peckapolkapurplepeopleeater, está a tomar nota disto?
Jsou v tom tuny chemických komponent.
Há aqui muitos produtos.
No, pak byste je měl uschovat u zachráněných Borgských komponent.
Então poderia guardar junto com os componentes Borg armazenados.
Zasuňte ten poslední komponent zpět.
Reajuste o último componente! Depressa!
Mám tady ten komponent, který jste chtěl.
Tenho o componente que pediu.
Říkal jste, že vám pověděl, že tato frakce z budoucnosti dokáže skrze čas pouze komunikovat. - Jak si tedy myslíte, že dostali tento komponent k Xindi?
Diz que ele lhe disse que a fação do futuro só comunica através do tempo, por isso como sugere que deram este componente aos xindi?
Xind-primát, kterého jsme potkali v zařízení, na výrobu jedné z komponent zbraně. Slíbil, že nám pomůže.
Um xindi que conhecemos numas instalações que produzia um dos componentes da arma prometeu ajudar-nos.
Tak je to jasné. Ten Puddle Jumper, ve kterém unikli, musel být nějaký stroj času. Musel mít zabudovaný nějaký přídavný komponent.
O Salta-Pocinhas em que se escaparam devia ser uma máquina do tempo, devia ter um componente adicional.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Další úspory jsou možné cestou průmyslového přístupu, jako je využití komponent, které jsou vyráběny mimo pracoviště - například stěny či podlahové krytiny.
São possíveis outras poupanças por meio de abordagens industriais, tais como a utilização de componentes (por exemplo, paredes e lajes de revestimento) construídas fora do local.

Možná hledáte...