komunikace čeština

Překlad komunikace portugalsky

Jak se portugalsky řekne komunikace?

komunikace čeština » portugalština

comunicação uma comunicação comunicado

Příklady komunikace portugalsky v příkladech

Jak přeložit komunikace do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Je pět druhů komunikace.
Vamos usar cinco meios de comunicação.
Jsou i jiné způsoby komunikace.
Há outros meios de comunicação.
Zavolejte kluky z komunikace.
É o Hank. Ligue à CFC.
Rád bych vám řekl víc, ale, jak víte, veškerá komunikace nefunguje - telefony, rádio, telegraf, všechno.
Gostava de lhe dizer mais mas, como sabe, todas as comunicações estão cortadas, telefones, rádio, cabo, tudo.
Na polovině Evropy nastalo hrobové ticho, když byly všechny komunikace přerušeny.
Um grande silêncio caiu sobre meia Europa, com o corte das comunicações.
Komunikace náhle ustala krátce potom, co jsme dostali jejich S - O - S.
As comunicações cessaram de repente logo após termos recebido o seu SOS.
Teleradiová komunikace s Marsem byla okamžitě přerušena.
Pois o contacto com Marte foi nulo.
Jazyk je nedokonalým prostředkem komunikace.
A linguagem é um meio de comunicação muito bom.
Tajnost operací, zeměpisná poloha táborů, přerušení komunikace v posledních dnech války, když vyhlazování dosáhlo milionů obětí, nám zcela jasně ukazují, že nemluví pravdu.
O segredo das operações, a localização geográfica dos campos. o colapso das comunicações nos últimos dias da guerra. quando o extermínio alcançava milhões. mostra claramente que eles não falam a verdade!
Stanovy komunikace důstojníků vám nedovolují zpochybňovat mé rozkazy.
O programa de troca de oficiais não o deixa questionar as minhas ordens.
Víte o tom, že veškerá komunikace mezi kontinenty ustala?
Soube, que todas as comunicações extracontinentais foram cortadas?
Výpadek komunikace.
Falha nas comunicações.
Americká komunikace je zmatená.
As comunicações americanas estão a maior confusão.
Lantz, komunikace.
Logística. Lantz.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jenže přinejmenším americké zpravodajské služby zřejmě celý průběh zákulisní komunikace - v Berlíně i jinde - zaznamenaly.
Bem, pelo menos parece que as agências de espionagem americanas mantiveram-se a par de todas as comunicações efectuadas nos bastidores - em Berlim e além.
Jejich prvotním impulzem nebude zjišťování, jak pomocí moderních prostředků přímé komunikace přesvědčit zákazníky, zaměstnance a ostatní akcionáře, aby si mysleli a dělali věci, které si oni přejí.
O seu primeiro impulso não será tentar perceber como usar os meios modernos de comunicação directa para convencer clientes, empregados, e outras partes interessadas, a pensarem e fazerem as coisas que eles querem que pensem e façam.
Pokud pouhá fotka a pár identifikačních údajů dokážou takové věci, co vše by mohla dokázat komunikace s daným člověkem přes Skype?
Se uma simples fotografia e alguns detalhes de identificação conseguem este resultado, o que se poderia esperar de uma conversa via Skype com a pessoa em causa?
V každé vesnici naučí žena vyškolená v oblasti komunikace rodiny, jak připravovat vyvážená jídla a zajišťovat dětem dostatečnou výživu.
Em cada aldeia, uma mulher com competências em comunicação ensinará as famílias a preparar refeições equilibradas e a garantir a nutrição adequada às crianças.
Fed má ještě spoustu času dát najevo, že se jeho postoj posunul, a konkláve v Jackson Hole představuje skvělou příležitost k navázání této komunikace.
Há tempo de sobra para a Fed sinalizar que a sua postura política mudou e a reunião em Jackson Hole é uma excelente oportunidade para iniciar essa comunicação.

Možná hledáte...