kur | kurt | kurs | kurd

kurz čeština

Překlad kurz portugalsky

Jak se portugalsky řekne kurz?

kurz čeština » portugalština

curso matéria disciplina

Příklady kurz portugalsky v příkladech

Jak přeložit kurz do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Tak udržuj kurz.
Não o deixes virar-se.
Udržujte kurz.
Mantém-no assim.
Drž kurz, Manueli.
Mantém-te firme, Manuel.
Disko, mění kurz.
Disko, ele está a mudar de direcção.
Drž kurz, Manueli.
Mantém-no firme.
Sun-Up má kurz 10: 1.
O Sun-Up está a 10 para 1.
Jaký jste držel kurz?
Que rota tomaste?
Kurz 273, 1 5 minut.
Rota 273 durante 15 minutos.
Přihlásil jsem se na kurz pro letecké lékaře.
Concorri ao curso de médico de aviação, e aqui estou eu.
Zkrátili ten kurz.
A formação foi menor.
Jakmile dokončím kurz amerického vaření.
Assim que acabar o meu curso de cozinha americana.
Držet kurz nula, osm, pět.
Manter rumo 0-8-5. Avante a toda a forca.
A co kurz?
E o curso?
Zná někdo z vás kurz na Bermudy?
Alguém sabe o curso para as Bermudas?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To může být důležité zejména dnes, kdy rostoucí čínské mzdy a zhodnocující se směnný kurz jen podtrhují rychlé změny globálních komparativních a konkurenčních výhod.
Isto poderá ser particularmente relevante hoje, com os crescentes salários e a valorização da taxa de câmbio Chineses sublinhando a rápida mudança nas vantagens comparativas e competitivas globais.
Protentokrát Řecko nastolený kurz možná udrží.
A Grécia pode manter o rumo desta vez.
Odpoví-li Evropa na požadavek řeckých voličů změnit kurz záporně, pak vlastně tvrdí, že demokracie nemá žádnou důležitost, alespoň pokud jde o ekonomii.
Se a Europa disser não à exigência dos eleitores Gregos relativamente a uma mudança de rumo, estará a dizer que a democracia não tem importância, pelo menos no que diz respeito à economia.
Je naléhavě důležité, abychom nyní změnili kurz.
É urgente que agora mudemos a linha de ação.
Centrální banky ve snaze udržet kapitál jinde a směnný kurz na nízké hladině riskují, že uvíznou v koloběhu konkurenčního uvolňování podmínek s cílem maximalizovat podíl své země na stávající slabé světové poptávce.
Os bancos centrais, num esforço para manterem o capital afastado e refrearem a taxa de câmbio e o risco, fecharam-se num ciclo de flexibilização competitiva visando maximizar a partilha dos seus países da escassa procura mundial existente.
Nový kurz nevyhnutelně závisí zčásti i na uznání, že ekonomika a finance jsou sice nedílnými prvky všech oblastí činnosti banky, ale nejsou už jejími hlavními tahouny.
Inevitavelmente, a nova rota depende, em parte, em reconhecer que a economia e as finanças, enquanto elementos integrantes de todas as áreas de actividades do Banco, já não são os principais condutores da instituição.
Vše začíná ve chvíli, kdy nějaká nerovnováha způsobí, že se celková inflace nebo určitý klíčový cenový ukazatel - obvykle to bývá směnný kurz, ale může jít i o energii, vodu nebo benzin - ocitnou pod tlakem směrem vzhůru.
Tudo começa quando algum desequilíbrio faz com que a inflação global ou algum preço chave - geralmente o da taxa de câmbio, mas também o da energia, da água e da gasolina - se submeta a uma pressão ascendente.
Kurodův postoj už oslabil směnný kurz jenu, takže se japonské zboží stalo konkurenceschopnějším.
A postura de Kuroda já enfraqueceu a taxa de câmbio do iene, tornando os produtos japoneses mais competitivos.
Tři roky nato, když si Betty snížila úvazek v placeném zaměstnání, abychom školení vypracovali, jsme kurz konečně dokázali rozběhnout.
Três anos depois, quando a Betty reduziu a carga horária do seu emprego remunerado, a fim de desenvolver a formação em Primeiros Socorros de Saúde Mental, pudemos finalmente iniciar o curso.
A když pak Rusko zvolí kurz trvalé konfrontace se Západem, mohla by v něm dokonce převládnout mentalita obléhání spojená s rizikem, že se Kreml pokusí kompenzovat hospodářský neúspěch dalším revizionistickým počínáním.
Então, lançada num caminho de confronto continuado com o Ocidente, a Rússia poderá aninhar-se numa mentalidade de cerco, com o risco do Kremlin tentar compensar o falhanço económico com ainda mais comportamento revisionista.
Jiné MOOC, například chystaný kurz celulární metriky, který nabízí francouzský Institut Mines-Télécom, jsou šité na míru specializovanějšímu publiku.
Outros MOOC, como um iminente sobre métricas de telemóveis oferecido pelo Institut Mines-Télécom, em França, são mais adaptados a certos nichos do mercado.

Možná hledáte...

Kurnik | kur | kurýr | Kurów | kuráž | kurva | kuru | kurt | kurd | Kursk | kurdo | kurs