mystérium čeština

Příklady mystérium portugalsky v příkladech

Jak přeložit mystérium do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jinými slovy: Kterékoli kacířství, které útočí na mystérium, může snadno svádět ignoranty a povrchní lidi, ale kacířství nebude nikdy schopno ukrýt pravdu.
Para acabar, todas as heresias que atacam um mistério podem seduzir os ignorantes e as pessoas superficiais, mas as heresias nunca conseguirão obscurecer a verdade.
A před námi je další mystérium, dámy a pánové!
O nosso próximo Enigma, senhoras e senhores.
Další mystérium světa, největší ze všech, vážení!
E agora o último e maior enigma de todos!
Zde je mystérium celé Evropy!
É e continuará a ser o maior Enigma do Continente Europeu!
Jde o to, že máme na programu mystérium od jisté přední divadelní společnosti, ale naneštěstí jim hlavní protagonista onemocněl a podle mě bys byl ten pravý, kdo by ho mohl nahradit.
Bem. o que se passa é que queríamos apresentar uma peçazinha com uma das nossas melhores companhias de teatro mas infelizmente um dos actores está doente. e eu pensei que seria a pessoa perfeita para substituí-lo.
Zachránila moc a slávu a dokonce i mystérium římské církve, svatost a nedělitelnou jednotu Svaté trojice, ale kdyby mě jen nechala navléknou na ptáka tu gumovou věcičku, nebyli bychom dnes v takové šlamastyce.
Preservaram o poder e majestade, até o mistério da Igreja de Roma. e a santidade do Sacramento, a indivisível unidade da Trindade, mas se me tivessem deixado usar uma coisinha de borracha na ponta da pila, não estaríamos nesta situação.
Vědci nedokázali tohle mystérium rozluštit, tak se rozhodli uchovat nashromážděná data a testovací vzorky budoucím generacím - konzervováním ve zmrzlých kapslích.
Os cientista dessa altura não foram capazes de resolver o mistério, por isso decidiram deixar os seus dados e amostras de teste para futuras gerações conservando-as num cápsula criogenica.
Mystérium, záhada?
Mystery?
Poznáte bázeň a mystérium. dosahující z nejzazších hlubin vědomí. až po Krajní Meze.
Está prestes a viver o receio e o mistério. que vêm do lado mais profundo da mente. para Os Limites Exteriores.
Poznáte bázeň a mystérium. dosahující z nejzazších hlubin vědomí. až po Krajní Meze.
Está prestes a viver o receio e o mistério. que vêem do lado mais profundo da mente. para Os Limites Exteriores.
Poznáte bázeň a mystérium. dosahující z nejzazších hlubin vědomí. Až po Krajní Meze.
Está prestes a viver o receio e o mistério. que vêm do lado mais profundo da mente. para Os Limites Exteriores.
Trevor se od vás odtáhl, neřeknete mi nic konkrétního, a já mám tohle mystérium vyřešit.
Diz-me que o Trevor não comunica consigo, mas não me dá pormenores e continua a querer que eu adivinhe o motivo.
Mystérium?
Adivinhe o motivo?
Mystérium života je neuvěřitelné!
Os mistérios da vida são espantosos!

Možná hledáte...