namorar portugalština

obtěžovat

Význam namorar význam

Co v portugalštině znamená namorar?

namorar

andar de namoro com  Ela prefere cuidar dele a namorar, até que uma tia descobre o par perfeito para a dedicada filha do título. {{OESP|2008|fevereiro|20}} procurar ou inspirar amor pretender o amor de manter uma relação afetiva com outra pessoa, monogâmica, onde ambos procuram estar juntos em momentos de lazer admirar  Passava nas vitrines e ficava namorando os produtos que seu rico pobre dinheirinho jamais daria conta de pagar. (Trás-os-Montes) ter relação sexual, copular

Překlad namorar překlad

Jak z portugalštiny přeložit namorar?

namorar portugalština » čeština

obtěžovat

Příklady namorar příklady

Jak se v portugalštině používá namorar?

Citáty z filmových titulků

Sim. Que o meu filho Iestyn tenha permissão, com a permissão da sua filha, para a poder namorar.
Aby můj syn Iestyn s tvým svolením, a se svolením tvé dcery, směl tvou dceru navštívit.
A minha mulher está convencida de que passo o meu tempo livre a namorar as enfermeiras. ou qualquer outra mulher que entre nesta casa.
Má žena je přesvědčena, že trávím veškerý svůj volný čas. flirtováním s jejími ošetřovatelkami. nebo s jakoukoli ženou, která k nám přijde.
Mas eu não ando a namorar, não é?
To by pak ale nebyly žádné námluvy, že ano.
Voltaste a namorar?
S kým jsi tehdy chodila?
Nada de namorar no escuro, amigos.
Neschovávejte se..
É o que eu andei a namorar, não é?
To je to, co jsem si přála?
Ela pode ir aos clubes sociais nas noites de quarta-feira. e rir e namorar como qualquer outra.
Může chodit každou středu do klubu. a koketovat tam s chlapci, jako každá jiná.
Se são tão severos convosco, como é que tu e o Mike andam a namorar?
Jestliže všechny holky jsou tak striktní. jaktože jsi s Mikem na rande?
Começou a namorar um viúvo da aldeia, velho mas rico.
Ale on ne.
É sempre aí que gostam de ir namorar. Chegam a ir à beira, onde passa o caminho-de-ferro.
Dělají to tam na louce, blízko železničního přejezdu.
Pagam bilhete para virem para aqui namorar quando podem ir para o palheiro de borla.
Člověk by si myslel, že jim bude líto 65 centů. Můžou to dělat na seníku a mít to zadarmo.
Viveste a vangloriar-te, a namorar a tua imagem.
Vychvaloval ses až do nebe a rád si měl jen sám sebe.
Na verdade não sabe o que significa, namorar?
Vy opravdu nevíte, co znamená dvořit se ženě?
Não tenhas esperanças. Quando o Capitão te vem namorar não traz uma multidão de pessoas.
Neztrácej naději, holka, až přijde kapitán na námluvy nepřijde s davem lidí.

Možná hledáte...