nasoukat čeština

Příklady nasoukat portugalsky v příkladech

Jak přeložit nasoukat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Dokážu se nasoukat do pyžamového kabátu.
Consigo vestir o casaco do pijama.
Houby musíš, zlato, akorát vysoukat se z kostýmu a nasoukat se do díry.
Não tens de fazer nada, a não ser sair desse traje e montares-te numa rata, querido.
Nebo se tam mám nasoukat klíčovou dírkou? To si myslíte?
Acha que consigo caber no buraco da fechadura, é?
Ale, když se vrátila domů na Vánoce, kdo jí musel vzít koupit nový šestky džíny, protože se nemohla nasoukat do těch, co nosila v létě?
Mas quando ela veio a casa no Natal, quem é que a teve de levar a sair e comprar-lhe um par de calças maior, por já não caber nas que tinha comprado no Verão passado?
Snažím se nasoukat do kalhot a zajít pro nějakou vodu.
Estou a vestir as calçar para ir buscar agua.
Kdybys ses do toho nemohla nasoukat, zavolej a přijdu ti pomoct.
Grita se precisares de ajuda, boneca. Eu vou ajudar-te.
Nemůžu se do té vesty nasoukat. Thomasi, mohl bys mi pomoct?
É difícil enfiar o colete sozinho.
Pro dospělého muže není žádná sranda nasoukat se do přepravky.
Não é fácil para um adulto enfiar-se dentro de um contentor de lata.
Protože to, co dělám, je víc, než se jen nasoukat do formálního obleku, štěkat od stolu rozkazy a doufat, že vás lidé budou brát vážně.
Porque eu faço mais do que abotoar um fato, e dar ordens por detrás da mesa, na esperança que me levem a sério.
Nejdřív mě chceš do džínů nasoukat a teď mě chceš zase vysoukat.
Primeiro, queres que vista estas calças. Agora, queres que as dispa.
Ne, že bych se dneska musel nasoukat do šatů.
Não é como se eu tivesse que vestir alta-costura hoje.

Možná hledáte...