nakopat čeština

Příklady nakopat portugalsky v příkladech

Jak přeložit nakopat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl bych vás nakopat.
Vou partir os seus dentes.
Nebo ti mám nakopat do zadku?
Queres que vá aí buscar-te pelas orelhas?
Chceš mu nakopat za to, co ti udělal?
Dás-lhe um pontapé no traseiro em nome dos velhos tempos?
Můj instinkt mi velí se nakopat, že jsem do toho s tebou šla.
Não sabes como me arrependo por o ter aceitado.
Lepší než nakopat do zadku.
Mas sempre é melhor que uma emboscada.
Pravý hák, levý hák, solar plexus a nakopat.
Um murro de esquerda na narina, um golpe de direita, mesmo na sobrancelha e depois na barriga, à direita.
Pokud vidíte ješt? jednou krádeže, budu nakopat zadek!
Se te ver uma vez mais em roubo, eu vou chutar sua bunda!
Pojebaná vyšší třída, nakopat jim prdel.
Malditos chiques, chiques esquisitos.
Riley mne zkusil ojet. tak jsem mu musel nakopat prdel, víš?
O Riley tentou abusar de mim. por isso tive de lhe bater.
Někdo by ti měl nakopat koule.
Que alguém te dê um murro nos tomates!
Chcete nakopat prdel černochům v Harlemu?
Pensas que é o Harlem? Ao pontapé aos pretos nas ruas?
Pojď sem, nechat si nakopat prdel.
Venha cá, e venha perder.
Kdyby toho zkurvysyna zpopelnili, mohl bych nakopat toho pana Banditu do prdele.
Se o tivessem cremado, a esta hora já eu estava a dar um rico enxerto ao Bandido!
Až hotový, já přivést Hamidua, ten ti nakopat prdel.
Quando acabarmos, trago o Hamidou para te dar uma sova.

Možná hledáte...