natřásat čeština

Příklady natřásat portugalsky v příkladech

Jak přeložit natřásat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Mělas aspoň důvod, proč ses sem přišla usmívat a natřásat? Proč?
Que motivo tens para vires para aqui sorrir e saracotear-te?
Tak jen ať párty jede dál a dál, budem se natřásat až co to dá.
Pois que a festa e os sons comecem. Vamos agitar-nos até que a vida se vá.
Tak jen ať párty jede dál a dál, budem se natřásat až co to dá, dá, dá.
Pois que a festa e os sons comecem. Vamos agitar-nos até que a vida se vá, se vá, se vá.
Zaveďte mě k piánu, a za čtvrthodiny budou ječet, svíjet se a natřásat.
Dêem-me um piano e ao fim de 15 minutos ponho-as a abanar, a agitar, a mexer.
Myslel jsi, že se umím jen natřásat, že?
Achavas que só sabia dançar?
Přestaň se tu natřásat!
Deixa de ser tão engraçado!
Natřásat se nahatej.
Andar a dançar em pêlo!
To by stačilo na šest ploužáků, čtyři průměrné a 1 lambadu. ale jestli se chceš natřásat ještě víc, navrhuju další vrstvu.
Isso chega-te para quatro danças lentas, quatro médias, uma lambada, mas, se quiseres fazer mosh, sugiro outra laca.
Miluju ho ukazovat, a miluju s ním natřásat.
Gosto de mostrá-lo e gosto de abaná-lo.
Jestli lidi cítíte potřebu sundat si nějakou část oblečení a něčím natřásat, prosím.
Se quiserem tirar alguma roupa e abanar alguma coisa, estão à vontade.
A zatímco já se budu natřásat na Miami Sound Machine. telefon tady zvonit a zvonit a nikdo ho nezvedne, nikdo tu nebude.
Enquanto danço ao som dos Miami Sound Machine, os telefones vão tocar sem parar, sem ninguém para atender ou ajudar.
Nenechám si natřásat zadek jen pro zábavu.
Não estou aqui numa de espanca-traseiro, por diversão.
A natřásat.
Vá, dancem.
Do toho, natřásat.
Vamos, toca a dançar. Vamos.

Možná hledáte...