zatřást čeština

Příklady zatřást portugalsky v příkladech

Jak přeložit zatřást do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nevěřím, že jen hromy na hoře dokážou zatřást tvým srdcem, jako jsi to provedl s tím mým.
Não acredito que só o trovão duma montanha te comova o coração. tal como comoves o meu.
Jasně, až budeš potřebovat tamburínu, budu s ní moci zatřást.
É, e quem sabe, quando precisar de um pandeiro, eu posso tocar.
Možná bysme s ním my dva mohli zatřást a osvobodit ho.
Talvez nós dois o possamos libertar.
Někdo mohl kazetou zatřást.
Estava por cima! - A mala pode ter sido abanada.
Něco musí se Scottem zatřást.
Tem que haver algo que abane o Scott.
Nemohl jsi se mnou zatřást, ty debile?
Não podias apenas abanar-me, seu idiota?
Občas tím musíš zatřást.
Tens que abanar esta coisa.
A jdu na večeři. Pro ty, co dokážou věcmi pohnout a zatřást.
Ele até me convidou para um jantar com os manda-chuvas.
Pohnout a zatřást?
Os manda-chuvas?
Chtěla bych s tebou zatřást.
Apetecia-me abanar-te.
Chvění, trošku se zatřást vzrušením.
Tremelica, estremece um bocado.
Nemůže se jen tak ukázat a zatřást zadkem před našima klukama.
Bem, ela não pode aparecer assim tão boa abanando o rabo dela para os nossos rapazes.
Někdy musíš lidmi zatřást, když chceš odpověď.
Sou a favor duns abanões para ter respostas.
Zkus s ní zatřást.
Tente abaná-la.

Možná hledáte...