zatřást čeština
Překlad zatřást anglicky
Jak se anglicky řekne zatřást?
DoporučujemePatnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.
Příklady zatřást anglicky v příkladech
Jak přeložit zatřást do angličtiny?
Citáty z filmových titulků
Nevěřím, že jen hromy na hoře dokážou zatřást tvým srdcem, jako jsi to provedl s tím mým.
I don't believe that only the thunder of a mountain stirs your heart, as you stir mine.
Můžem s ním zatřást, ale zničit, jen s velkým štěstím.
We can shake him up, but a death blow'd be pure luck.
Zkusil jste tim zatřást, nebo tak něco?
Uh, did you try, uh, jiggling' it and everything?
Jestli je ale dostane. Naznačil jsem, že asi bude muset zatřást svým stromem penz.
I made a remark earlier to the effect that he'd have to shake his money tree again.
Mohlo by jim to řádně zatřást mozkem.
It should give them quite a brainstorm.
Můžeme jim pěkně zatřást mozky.
We can give the lot of them brainstorms.
Jasně, až budeš potřebovat tamburínu, budu s ní moci zatřást.
Sure, maybe when you need a tambourine, I get to shake it.
Zkuste s ním zatřást.
Maybe we ought to split.
Možná bysme s ním my dva mohli zatřást a osvobodit ho.
Maybe you and I together can shake him free.
Někdo mohl kazetou zatřást.
It was on the top.
Jenom tlustá svině jako ty, dokáže takto zatřást autem.
Only a fat slob like you could shake this car so much.
Něco musí se Scottem zatřást.
Something needs to shake Scott.
Nemohl jsi se mnou zatřást, ty debile?
Couldn't you just shake me, you asshole?
Zkuste zatřást větví.
Well, how about shaking the branch?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Vznikla zde pochopitelná touha utnout záplavu slov, vzít lidi za ramena a zatřást jimi.
There is an understandable desire to want to cut through the verbiage and shake people by the shoulders.
Možná hledáte...
zatřásl se |
zatřást se |
zatřetí |
zatřepat |
zatřídit |
zatřesení |
zatřiďovací tabulka |
zatloukání |
zatahat |
zatočit |
zatopit |
zatnout